A Guy Named Joe Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Coyote Grace – Facet o imieniu Joe

by Coyote Grace

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Coyote Grace A Guy Named Joe

A Guy Named Joe - (c) Joe Stevens http://www.coyotegrace.com
Facet o imieniu Joe – (c) Joe Stevens http://www.coyotegrace.com
The wind has come to take me down a notch,
Przyszedł wiatr, żeby powalić mnie o krok w dół,
A peg, or a level or two
Kołek, poziom lub dwa
The swollen moon has got
Nadszedł spuchnięty księżyc
Her sights set on me too
Jej wzrok skupił się także na mnie
The devil sun gonna take me higher
Diabelskie słońce zabierze mnie wyżej
Higher than I ever been before
Wyżej niż kiedykolwiek wcześniej
I told my mama, no
Powiedziałem mamie, że nie
I can't take no more
Nie mogę już znieść więcej
I can't take no more
Nie mogę już znieść więcej
The wind has come to take me down
Przyszedł wiatr, żeby mnie powalić
To the empty farm where I grew up on the land
Do pustej farmy, na której dorastałem
I built this childhood for a boy
Zbudowałam to dzieciństwo dla chłopca
With my own two hands
Własnymi dwiema rękami
I look around, them bony trees
Rozglądam się, te kościste drzewa
And sunken cows, there's almost snow
I zapadnięte krowy, prawie leży śnieg
Nobody knows nothing
Nikt nic nie wie
Except what me and the crow do know
Z wyjątkiem tego, co ja i wrona wiemy
Who am I to change my life?
Kim jestem, żeby zmienić swoje życie?
Who am I to fuck with form?
Kim jestem, żeby pieprzyć się z formą?
Who am I to weather a storm?
Kim jestem, żeby przetrwać burzę?
But I go slow
Ale idę powoli
I said goodbye to everyone I know
Pożegnałem wszystkich, których znałem
And one morning I awoke
I pewnego ranka się obudziłem
And I was this guy named Joe
A ja byłem tym gościem o imieniu Joe
The wind has come to take me down to the field
Przyszedł wiatr, żeby zabrać mnie na pole
To dream by the light of the moon
Marzyć przy świetle księżyca
No, there ain't no coming home,
Nie, nie ma powrotu do domu,
No going back, skipping June
Żadnego powrotu, pomijam czerwiec
I sit by the water down by the freeway
Siedzę nad wodą przy autostradzie
The cotton is hot and the corn is high
Bawełna jest gorąca, a kukurydza wysoka
Don't know what I'm going to do
Nie wiem, co zamierzam zrobić
With myself tonight
Ze sobą dziś wieczorem
Who am I to change my name?
Kim jestem, żeby zmienić swoje imię?
Some things will always stay the same
Niektóre rzeczy zawsze pozostaną takie same
There really ain't no one to blame
Naprawdę nie ma kogo winić
Can't expect nobody to live in that pain
Nie mogę oczekiwać, że nikt nie będzie żył w takim bólu
But I know you miss me so
Ale wiem, że bardzo za mną tęsknisz
I said goodbye to everyone I know
Pożegnałem wszystkich, których znałem
And one morning I awoke
I pewnego ranka się obudziłem
And I was this guy named Joe...
A ja byłem tym gościem o imieniu Joe...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.