Dance Me Outside Versuri Traducere în Română
Craig Cardiff - Dansează-mă afară
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Capo I
Capo I
Chords:
Acorduri:
This Indian girl walks out into traffic
Fata asta indiană iese în trafic
the traffic stops then she's causing havoc and then
traficul se oprește apoi ea face ravagii și apoi
roll up the windows dial the cellphone
sufla ferestrele apelează telefonul mobil
get the cops to get out here
fă-i pe polițiști să iasă aici
i just want to get home
vreau doar sa ajung acasa
She says, "do you remember buffalo?"
Ea spune: „Îți amintești de bivol?”
The dumb white people they all say, "Do you mean Neil Young Springfield?"
Oamenii albi proști îi spun cu toții: „Vrei să spui Neil Young Springfield?”
She says, "No, and Cleveland isn't the home of Indians,
Ea spune: „Nu, iar Cleveland nu este casa indienilor,
not even Eskimos, it feels like you just don't want to know"
nici măcar eschimosi, parcă nu vrei să știi”
She says, "Take me around and dance me outside, show me a place where we
Ea spune: „Ia-mă în jur și dansează-mă afară, arată-mi un loc în care noi
might hide
s-ar putea ascunde
What I want, I'm afraid, that you can't afford to buy"
Ce vreau, mă tem, că nu-ți poți permite să cumperi"
This Indian girl spinning like a toy top
Fata asta indiană se învârte ca un blat de jucărie
Her hair spreads out like fire and its like she just can't stop
Părul ei se întinde ca focul și parcă nu se poate opri
and then the cops come: Donut guard state car
și apoi vin polițiștii: mașină de stat de gardă gogoși
Rolling up along the side
Se rostogolește în lateral
With the fire lanterns burning, the sirens opened wide and they say,
Cu felinarele de foc aprinse, sirenele s-au deschis larg și spun:
"Excuse me, little miss, it's time to take this home"
"Scuzați-mă, domnișoară, este timpul să luați asta acasă"
and they try to get her address, she says, "Sorry i don't have one,
și încearcă să obțină adresa ei, ea spune: „Îmi pare rău, nu am una,
it's only me and these feeding fields, look where you are"
Sunt doar eu și aceste câmpuri de hrănire, uite unde ești"
She kicks at the hem of her skirt, and on go the cars
Ea lovește cu piciorul în tivul fustei și în mers mașinile
She says, "Take me around and dance me outside, show me a place where we
Ea spune: „Ia-mă în jur și dansează-mă afară, arată-mi un loc în care noi
might hide
s-ar putea ascunde
What I want, I'm afraid, that you can't afford to buy"
Ce vreau, mă tem, că nu-ți poți permite să cumperi"
This Indian girl feeling cold and tired
Această indiană se simte rece și obosită
wouldn't mind some help then, but the cars go by, its no wonder why
Nu mi-ar deranja un ajutor atunci, dar mașinile trec, nu e de mirare de ce
all they want to do is go and get away
tot ce vor să facă este să plece și să scape
She says, "Take me around and dance me outside, show me a place where we
Ea spune: „Ia-mă în jur și dansează-mă afară, arată-mi un loc în care noi
might hide
s-ar putea ascunde
What I want, I'm afraid, that you can't afford to buy"
Ce vreau, mă tem, că nu-ți poți permite să cumperi"
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
