Just a Reminder Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

by Craig David

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Craig David Just a Reminder

Craig David - Just a Reminder
Craig David – Tylko przypomnienie
First chord submission
Pierwsze przesłanie akordu
(Enjoy!)
(Ciesz się!)
Baby dry your weeping eyes
Kochanie, osusz swoje płaczące oczy
Just let me say
Po prostu pozwól mi powiedzieć
You've been carrying the weight of the world, like a true queen
Niosłaś ciężar świata jak prawdziwa królowa
Maybe I'm not what you want, but I'm what you need
Może nie jestem tym, czego chcesz, ale jestem tym, czego potrzebujesz
You've been traveling alone for so long, let me be there
Tak długo podróżowałeś sam, pozwól mi tam być
So I can hold you in my arms, keep you safe from harm
Abym mógł trzymać Cię w ramionach i chronić przed krzywdą
Amaj7 C?
Amaj7 C?
Every time you wonder baby what's going on
Za każdym razem, gdy zastanawiasz się, kochanie, co się dzieje
Chorus:
Chór:
This is just a reminder
To tylko przypomnienie
To tell you that I still care (about you woman, oh yeah, about you lady)
By powiedzieć ci, że wciąż mi zależy (o ciebie kobieto, o tak, o ciebie, pani)
This is just a reminder, to tell you that I believe
To tylko przypomnienie, żeby powiedzieć wam, że wierzę
You're the only one who knows just how to save me
Tylko ty wiesz, jak mnie uratować
C#?
C#?
You're the anchor when my world is going crazy
Jesteś kotwicą, gdy mój świat wariuje
Verse 2 (Same Chords)
Zwrotka 2 (te same akordy)
I remember all the times how you used to read my mind
Pamiętam, jak często czytałeś mi w myślach
If I told you where I'd been girl you'd know where we were going
Gdybym ci powiedział gdzie byłem, dziewczyno, wiedziałbyś dokąd jechaliśmy
Maybe things are different now, but I think somehow
Może teraz jest inaczej, ale myślę, że jakoś
We could turn back the hands of time like it was nothing
Moglibyśmy cofnąć czas, jakby to było nic
(Pre Chorus)
(Przed refrenem)
(Repeat chorus except last sentence)
(Powtórz refren z wyjątkiem ostatniego zdania)
So baby let's just take this madness
Więc kochanie, weźmy to szaleństwo
Throw it all far away, you're still the one I love and it will always be that way
Rzuć to wszystko daleko, nadal jesteś tym, którego kocham i zawsze tak będzie
Baby let's just take this sadness
Kochanie, weźmy ten smutek
It keeps getting in my way, don't wanna let you get away
Ciągle staje mi na drodze, nie chcę pozwolić ci uciec
Baby let's just take this madness
Kochanie, weźmy to szaleństwo
Throw it all far away, I don't wanna be alone without you girl another day
Wyrzuć to wszystko daleko, nie chcę być sam bez ciebie, dziewczyno, kolejnego dnia
Baby let's just take this sadness
Kochanie, weźmy ten smutek
Don't ever wanna let you go, I can't let you go
Nigdy nie chcę pozwolić ci odejść, nie mogę pozwolić ci odejść
Last Chorus: (x2)
Ostatni refren: (x2)
This is just a reminder (oh yeah)
To tylko przypomnienie (o tak)
To tell you that I still care (about you woman, oh yeah, about you lady)
By powiedzieć ci, że wciąż mi zależy (o ciebie kobieto, o tak, o ciebie, pani)
This is just a reminder, to tell you that I believe
To tylko przypomnienie, żeby powiedzieć wam, że wierzę
You're the only one who knows just how to save me
Tylko ty wiesz, jak mnie uratować
You're the anchor when my world is going crazy
Jesteś kotwicą, gdy mój świat wariuje
Craig adlib:
Craig adlib:
This is just a reminder to tell ya that I still care
To tylko przypomnienie, żeby ci powiedzieć, że nadal mi zależy
Baby this is just a reminder to tell ya that I still care
Kochanie, to tylko przypomnienie, żeby ci powiedzieć, że nadal mi zależy
Outro:
Zakończenie:
Misc:
Różne:
C#? Chord: X44444
C#? Akord: X44444
(Enjoy!)
(Ciesz się!)
-bootyman
- łupieżca

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.