Just a Reminder Versuri Traducere în Română

Craig David - Doar un memento

by Craig David

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Craig David Just a Reminder

Craig David - Just a Reminder
Craig David - Doar un memento
First chord submission
Prima trimitere a acordurilor
(Enjoy!)
(Bucură-te!)
Baby dry your weeping eyes
Iubito, usucă-ți ochii care plâng
Just let me say
Lasă-mă să spun
You've been carrying the weight of the world, like a true queen
Ai purtat greutatea lumii, ca o adevărată regină
Maybe I'm not what you want, but I'm what you need
Poate că nu sunt ceea ce vrei tu, dar sunt ceea ce ai nevoie
You've been traveling alone for so long, let me be there
Călătorești singură de atâta timp, lasă-mă să fiu acolo
So I can hold you in my arms, keep you safe from harm
Ca să te pot ține în brațe, să te feresc de rău
Amaj7 C?
Amaj7 C?
Every time you wonder baby what's going on
De fiecare dată când te întrebi, iubito, ce se întâmplă
Chorus:
Refren:
This is just a reminder
Acesta este doar un memento
To tell you that I still care (about you woman, oh yeah, about you lady)
Să-ți spun că încă îmi pasă (la tine femeie, oh da, la tine doamnă)
This is just a reminder, to tell you that I believe
Acesta este doar un memento, să vă spun că cred
You're the only one who knows just how to save me
Ești singurul care știe cum să mă salveze
C#?
C#?
You're the anchor when my world is going crazy
Tu ești ancora când lumea mea o ia razna
Verse 2 (Same Chords)
Versetul 2 (aceleași acorduri)
I remember all the times how you used to read my mind
Îmi amintesc de toate timpurile cum obișnuiai să-mi citești gândurile
If I told you where I'd been girl you'd know where we were going
Dacă ți-aș spune unde am fost fată, ai ști unde mergem
Maybe things are different now, but I think somehow
Poate că lucrurile stau altfel acum, dar cred că cumva
We could turn back the hands of time like it was nothing
Am putea întoarce timpul înapoi ca și cum nu ar fi nimic
(Pre Chorus)
(Pre refren)
(Repeat chorus except last sentence)
(Repetați refrenul, cu excepția ultimei propoziții)
So baby let's just take this madness
Deci, iubito, să luăm nebunia asta
Throw it all far away, you're still the one I love and it will always be that way
Aruncă totul departe, încă ești cel pe care îl iubesc și așa va fi mereu
Baby let's just take this sadness
Iubito, hai să luăm această tristețe
It keeps getting in my way, don't wanna let you get away
Îmi iese în cale, nu vreau să te las să scapi
Baby let's just take this madness
Iubito, hai să luăm nebunia asta
Throw it all far away, I don't wanna be alone without you girl another day
Aruncă totul departe, nu vreau să fiu singur fără tine în altă zi
Baby let's just take this sadness
Iubito, hai să luăm această tristețe
Don't ever wanna let you go, I can't let you go
Nu vreau să te las niciodată să pleci, nu te pot lăsa să pleci
Last Chorus: (x2)
Ultimul refren: (x2)
This is just a reminder (oh yeah)
Acesta este doar un memento (oh, da)
To tell you that I still care (about you woman, oh yeah, about you lady)
Să-ți spun că încă îmi pasă (la tine femeie, oh da, la tine doamnă)
This is just a reminder, to tell you that I believe
Acesta este doar un memento, să vă spun că cred
You're the only one who knows just how to save me
Ești singurul care știe cum să mă salveze
You're the anchor when my world is going crazy
Tu ești ancora când lumea mea o ia razna
Craig adlib:
Craig adlib:
This is just a reminder to tell ya that I still care
Acesta este doar un memento pentru a vă spune că încă îmi pasă
Baby this is just a reminder to tell ya that I still care
Iubito, acesta este doar un memento pentru a-ți spune că încă îmi pasă
Outro:
Outro:
Misc:
Diverse:
C#? Chord: X44444
C#? Coardă: X44444
(Enjoy!)
(Bucură-te!)
-bootyman
-prazul

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.