Almost Home Letra Traducción al Español

Craig Morgan - Casi en casa

by Craig Morgan

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Craig Morgan Almost Home

D------3--3h5-3----------3-
D------3--3h5-3----------3-
He had plastic bags wrapped round his shoes
Tenía bolsas de plástico envueltas en sus zapatos.
He was covered with the evening news
Fue cubierto con las noticias de la noche.
Had a pair of wool socks on his hands
Tenía un par de calcetines de lana en las manos.
The bank sign was flashing five below
El cartel del banco parpadeaba cinco abajo.
It was freezin' rain and spittin' snow
Estaba lloviendo helada y escupiendo nieve
He was curled up behind some garbage cans
Estaba acurrucado detrás de unos contenedores de basura.
:Bridge:
:Puente:
I was afraid that he was dead, I gave him a gentle shake
Tenía miedo de que estuviera muerto, le di una suave sacudida.
When he opened up his eyes I said, Old man are you ok, He said
Cuando abrió los ojos le dije: Viejo, ¿estás bien?, dijo.
(Chorus)
(Estribillo)
I just climbed out of the cotton wood tree
Acabo de salir del árbol de algodón.
I was running from some honey bees
Estaba huyendo de algunas abejas
Drip-drying in the summer breeze
Secado por goteo con la brisa del verano
After jumpin' into Calico Creek
Después de saltar a Calico Creek
I was walkin' down an old dirt road
Estaba caminando por un viejo camino de tierra
Past a field of hay that had just been mowed
Pasando por un campo de heno recién cortado
Man I wish you'd just left me alone
Hombre, desearía que me hubieras dejado en paz
Cause I was almost home
Porque ya casi estaba en casa
Then he said, I was just comin' round the barn,
Luego dijo: "Estaba dando una vuelta por el granero".
Bout the time you grabbed my arm
Sobre el momento en que me agarraste del brazo
I heard momma holler son hurry up
Escuché a mamá gritar hijo, apúrate
I was close enough for my own nose
Estaba lo suficientemente cerca para mi propia nariz.
To smell fresh cobbler on the stove
Para oler zapatero fresco en la estufa
I saw daddy loadin' up the truck
Vi a papá cargando el camión
:Bridge:
:Puente:
Cane poles on the tailgate, bobbers blowin' in the wind
Postes de caña en el portón trasero, bobbers ondeando al viento
Since July of 55, that's as close as I've been,
Desde julio del 55, es lo más cerca que he estado.
(Chorus)
(Estribillo)
Yea
si
I just climbed out of the cotton wood tree
Acabo de salir del árbol de algodón.
I was running from some honey bees
Estaba huyendo de algunas abejas
Drip-drying in the summer breeze
Secado por goteo con la brisa del verano
After jumpin' into Calico Creek
Después de saltar a Calico Creek
I was walkin' down an old dirt road
Estaba caminando por un viejo camino de tierra
Past a field of hay that had just been mowed
Pasando por un campo de heno recién cortado
Man I wish you'd just left me alone
Hombre, desearía que me hubieras dejado en paz
Cause I was almost home
Porque ya casi estaba en casa
I said old man you're gonna freeze to death,
Dije viejo, vas a morir congelado.
Let me drive you to the mission
Déjame llevarte a la misión
He said boy if you'd left me alone
Él dijo chico si me hubieras dejado en paz
Right now I'd be fishin'
Ahora mismo estaría pescando
(Chorus)
(Estribillo)
I just climbed out of the cotton wood tree
Acabo de salir del árbol de algodón.
I was running from some honey bees
Estaba huyendo de algunas abejas
Drip-drying in the summer breeze
Secado por goteo con la brisa del verano
After jumpin' into Calico Creek
Después de saltar a Calico Creek
I was walkin' down an old dirt road
Estaba caminando por un viejo camino de tierra
Past a field of hay that had just been mowed
Pasando por un campo de heno recién cortado
Man I wish you'd just left me alone
Hombre, desearía que me hubieras dejado en paz
Cause I was almost home
Porque ya casi estaba en casa
Man I wish you'd just left me alone
Hombre, desearía que me hubieras dejado en paz
I was almost home
ya casi estaba en casa
D------3--3h5-3----------3-
D------3--3h5-3----------3-

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.