It Took a Woman Versuri Traducere în Română

Craig Morgan - A fost nevoie de o femeie

by Craig Morgan

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Craig Morgan It Took a Woman

CD: That's Why
CD: De aceea
Capo: None
Capo: Niciuna
Comment please!
Comentati va rog!
___________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
Intro: (Note: Mute The string where I've marked the X on the intro)
Introducere: (Notă: Dezactivare șirul în care am marcat X în introducere)
It took a bully ridin' my back, to make me man enough to fight
A fost nevoie de un bătăuş care să mă călătorească pe spate, ca să mă facă suficient de bărbat ca să lupt
And a summer with my grandad, to find out what hard work's like
Și o vară cu bunicul meu, să aflu cum este munca grea
It took that football coach in high school, to make me tougher than the rest
A fost nevoie de acel antrenor de fotbal în liceu, ca să mă facă mai dur decât restul
And that first beer with my daddy, to put that first hair on my chest
Și prima bere cu tatăl meu, să-mi pun acel prim păr pe piept
It took a heart to heart with Jesus, to bring me to my knees
A fost nevoie de o inimă la inimă cu Isus, pentru a mă aduce în genunchi
But it took a woman to make a man out of me
Dar a fost nevoie de o femeie pentru a face un bărbat din mine
:Chorus:
: Refren:
It took a pair of soft blue eyes, And a smile so sweet
A fost nevoie de o pereche de ochi albaștri moi și de un zâmbet atât de dulce
To make me reach up high, and really dig down deep
Pentru a mă face să ajung sus și să sape cu adevărat adânc
She made me so much more, than who I used to be
Ea m-a făcut mult mai mult decât ceea ce eram înainte
It took a woman to make a man out of me
A fost nevoie de o femeie pentru a face un bărbat din mine
It took the first year we we're datin', and hangin' to much with the boys
A fost nevoie de primul an în care ne-am întâlnit și am stat prea mult cu băieții
For her to give an ultimatum, for me I'll have to make a choice
Pentru ca ea să dea un ultimatum, pentru mine va trebui să fac o alegere
It took that one add in the paper, to sell that sixty eight fire bird
A fost nevoie de acel adaos din ziar pentru a vinde acea pasăre de foc de șaizeci și opt
And buy that diamond ring I gave her, and rent out that little church
Și cumpără acel inel cu diamant pe care i l-am dat și închiriază acea bisericuță
It took the day my baby girl was born, to make a tear roll down my cheek
A fost nevoie de ziua în care s-a născut fetița mea să-mi curgă o lacrimă pe obraz
But it took a woman to make a man out of me
Dar a fost nevoie de o femeie pentru a face un bărbat din mine
:Chorus:
: Refren:
It took a pair of soft blue eyes, And a smile so sweet
A fost nevoie de o pereche de ochi albaștri moi și de un zâmbet atât de dulce
To make me reach up high, and really dig down deep
Pentru a mă face să ajung sus și să sape cu adevărat adânc
She made me so much more, than who I used to be
Ea m-a făcut mult mai mult decât ceea ce eram înainte
Yeah, it took a woman to make a man out of me
Da, a fost nevoie de o femeie pentru a face un bărbat din mine
:Instrumental:
:Instrumental:
She made me so much more, than who I used to be
Ea m-a făcut mult mai mult decât ceea ce eram înainte
Yeah, it took a woman, Oh it took a woman, to make a man out of me
Da, a fost nevoie de o femeie, a fost nevoie de o femeie pentru a face un bărbat din mine
:Outro:
:Outro:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.