Ordinary Angels Paroles Traduction Française
Craig Morgan - Anges ordinaires
by Craig Morgan
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ordinary Angels ? Craig Morgan
Des anges ordinaires ? Craig Morgan
Seems like almost everyday, trouble carries us away
On dirait que presque tous les jours, les ennuis nous emportent
And sometimes when we hurt we all need to be saved
Et parfois, quand nous souffrons, nous avons tous besoin d'être sauvés
Every time I'm in to deep, someone always rescues me
Chaque fois que je suis dans les profondeurs, quelqu'un me sauve toujours
It's like heaven's sending down the help that I need
C'est comme si le ciel envoyait l'aide dont j'ai besoin
Life like a chain sometimes it breaks
La vie est comme une chaîne, parfois elle se brise
We all need a hand when we fall from grace
Nous avons tous besoin d'un coup de main lorsque nous tombons en disgrâce
It could be someone walking down the street
Ce pourrait être quelqu'un qui marche dans la rue
A stranger on a bus
Un inconnu dans un bus
A little kid on his way to school or any one of us
Un petit enfant sur le chemin de l'école ou l'un d'entre nous
We all got a little superman ready to take flight
Nous avons tous un petit surhomme prêt à prendre son envol
And save a life oh save a life
Et sauve une vie oh sauve une vie
Take a look around and you'll see ordinary angels
Jetez un oeil autour de vous et vous verrez des anges ordinaires
The world can make you feel so small
Le monde peut te faire sentir si petit
Steal your dreams and make you crawl
Vole tes rêves et te fait ramper
And break you till you got you got nothing at all
Et te brise jusqu'à ce que tu n'aies rien du tout
When your in that dark place and you need that embrace
Quand tu es dans cet endroit sombre et que tu as besoin de cette étreinte
You know love is never too far away
Tu sais que l'amour n'est jamais trop loin
It could be a waitress at coffee shop you never saw before
Cela pourrait être une serveuse dans un café que vous n'avez jamais vue auparavant
A soldier that's just coming home from fighting in the war
Un soldat qui revient tout juste de combattre pendant la guerre
We all got a little superman ready to take flight
Nous avons tous un petit surhomme prêt à prendre son envol
And save a life oh save a life
Et sauve une vie oh sauve une vie
Take a look around and you'll see ordinary angels
Jetez un oeil autour de vous et vous verrez des anges ordinaires
Instrumental
Instrumental
It could be someone walking down the street
Ce pourrait être quelqu'un qui marche dans la rue
A stranger on a bus
Un inconnu dans un bus
A little kid on his way to school or any one of us
Un petit enfant sur le chemin de l'école ou l'un d'entre nous
We all got a little superman ready to take flight
Nous avons tous un petit surhomme prêt à prendre son envol
And save a life oh save a life
Et sauve une vie oh sauve une vie
Take a look around and you'll see ordinary angels
Jetez un oeil autour de vous et vous verrez des anges ordinaires
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
