Paradise Letra Traducción al Español
Craig Morgan - Paraíso
by Craig Morgan
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(sing this like the military boot camp songs with no chords) (optional chords)
(canta esto como las canciones del campo de entrenamiento militar sin acordes) (acordes opcionales)
I don't know why I left (I don't know why I left)
No sé por qué me fui (No sé por qué me fui)
But I know it won't be long (But I know it won't be long)
Pero sé que no pasará mucho tiempo (pero sé que no pasará mucho tiempo)
No It won't be long (No It won't be long) Till I get back home
No, no pasará mucho tiempo (No, no pasará mucho tiempo) hasta que regrese a casa
They gave me a green uniform and black boots for my feet
Me dieron un uniforme verde y botas negras para los pies.
Eighteen and wild as hell I thought it would be neat
Dieciocho y salvaje como el infierno pensé que sería genial
They put me on a plane to some strange and foreign land
Me subieron a un avión hacia una tierra extraña y ajena.
I said goodbye to mom and dad hello to Uncle Sam
Me despedí de mamá y papá, hola al tío Sam.
CHORUS:
CORO:
Once I was a soldier not afraid to die
Una vez fui un soldado sin miedo a morir.
Now I'm a little older and not afraid to cry
Ahora soy un poco mayor y no tengo miedo de llorar.
Every day I'm thankful just to be a-live
Cada día estoy agradecido sólo por estar vivo
When you've been where I've been any kind of life is para-dise
Cuando has estado donde yo he estado, cualquier tipo de vida es el paraíso
Christmas of '89 was a lonely time for me
La Navidad del 89 fue una época solitaria para mí.
At most it was probably fine but it wasn't nothing like Tenne-see
A lo sumo probablemente estuvo bien pero no se parecía en nada a Tenne-see.
Never thoght the day would come where I might have to kill a man
Nunca pensé que llegaría el día en el que tendría que matar a un hombre.
Did not sleep a wink that night but we won it for Uncle Sam
No pegué ojo esa noche pero lo ganamos para el Tío Sam.
Chorus, lead, ending
Coro, plomo, final
ENDING:
FINAL:
When you've been where I've been any kind of life is para-dise
Cuando has estado donde yo he estado, cualquier tipo de vida es el paraíso
It's paradise paradise (paradise)
Es el paraíso paraíso (paraíso)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
