Something to Write Home About 歌詞 日本語訳

クレイグ・モーガン - 特筆すべきこと

by Craig Morgan

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Craig Morgan Something to Write Home About

Hello Mom and Dad What's been going on
こんにちは、お父さん、お母さん、何が起こっているのですか
I know it's been a while since I've written home
家に手紙を書くのは久しぶりです
I like my new job Sure I like this town
新しい仕事が好きです 確かにこの街が好きです
But I finally got me something to write home about
でも、ついに家に書きたいことができた
CHORUS:
コーラス:
She's got long blonde hair and deep blue eyes
彼女は長いブロンドの髪と深い青い目をしています
She likes the music loud and walking in the moonlight
彼女は大音量の音楽と月明かりの下を歩くのが好きです
She laughs sometimes Sometimes until she cries
彼女は時々笑います 時々泣くまで
Oh Mom I'm in love and Dad I'm sure you'd be proud
ああ、ママ、私は恋をしている、そしてお父さん、きっと誇りに思うだろう
Cause I finally got me something to write home about.
だって、やっと家に書きたいことができたんだから。
I got a raise in pay Now I'm just getting by
給料も上がったので、今はなんとかやっていけています
Looks like I'm on my way I guess I must be living right
どうやら私は向かっているようだ、私は正しく生きているはずだ
Wo if my old friends could only see me now
私の昔の友達が今の私だけを見ることができたらいいのに
Cause I finally got me something to write home about
だって、やっと家に書きたいことができたんだ
go to chorus, ending
コーラス、エンディングへ
ENDING:
エンディング:
Yeah Mom I'm in love (Mom I'm in love) I'm sure you'd be proud
そう、ママ、私は恋をしている (ママ、私は恋をしている) きっとあなたは誇りに思うでしょう
Cause I finally got me something to write home about
だって、やっと家に書きたいことができたんだ
That girl is something Yes she's something
あの娘は何かだ そう、彼女は何かだ

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.