Sticks Paroles Traduction Française
Craig Morgan - Bâtons
by Craig Morgan
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
STICKS
BÂTONS
Craig Morgan
Craig Morgan
2008, BNA Nashville
2008, BNA Nashville
9:34 PM 10/21/2008
21:34 21/10/2008
Intro: (A) (A) (A) (A) (G) (A) (A) (A) (A)
Introduction : (A) (A) (A) (A) (G) (A) (A) (A) (A)
I was (A) raised in the sticks
J'ai été (A) élevé dans les bois
That's where I get my kicks
C'est là que je prends mon pied
(D) Tail-gaiting with my buddies
(D) Faire la queue avec mes copains
Boots and dog and tires all muddy
Les bottes, le chien et les pneus sont tous boueux
(E) Cold drinks chillin' in the creek
(E) Des boissons fraîches se détendent dans la crique
God's green earth for my seat
La terre verte de Dieu pour mon siège
I (G) feel at home around a crowd of hicks
Je (G) me sens chez moi au milieu d'une foule de voyous
If you're (A) on your feet before the sun comes up
Si vous êtes (A) debout avant que le soleil ne se lève
And out there in your truck
Et là-bas dans ton camion
And makin' hay rain or shine
Et faire du foin, beau temps, mauvais temps
Break a sweat before daylight
Transpirer avant le jour
(E) Kind that ain't afraid of work
(E) Le genre qui n'a pas peur du travail
(F#m) Elbow grease and good clean dirt
(F#m) De l'huile de coude et une bonne saleté propre
(G) Tasted whiskey made from corn
(G) Dégustation de whisky à base de maïs
But (D) save your Sundays for the Lord
Mais (D) réserve tes dimanches pour le Seigneur
(E) It's a good chance you were born and...
(E) Il y a de fortes chances que vous soyez né et...
(A) Raised in the sticks
(A) Élevé dans les bâtons
That's where you get your kicks
C'est là que tu prends ton pied
(D) Tail-gaiting with your buddies
(D) Faire la queue avec vos copains
Boots and dog and tires all muddy
Les bottes, le chien et les pneus sont tous boueux
(E) Cold drinks chillin' in the creek
(E) Des boissons fraîches se détendent dans la crique
God's green earth for your seat
La terre verte de Dieu pour votre siège
You (G) feel at home around a crowd of (E) hicks
Vous (G) vous sentez chez vous parmi une foule de (E) voyous
That were (A) raised in the sticks
Qui ont été (A) élevés dans les bâtons
Fiddle Solo
Violon Solo
How (A) 'bout them girls in baseball caps
Et ces filles en casquette de baseball
Ponytails pulled through the back
Queues de cheval tirées dans le dos
T-shirts tied up in a knot, holey jeans and old flip flops
T-shirts noués, jeans troués et vieilles tongs
(E) Bet they know some fishin' holes and (F#m) short cuts
(E) Je parie qu'ils connaissent des trous de pêche et (F#m) des raccourcis
Down some old dirt roads
Sur quelques vieux chemins de terre
And (G) how to lock a load a gun
Et (G) comment verrouiller une charge d'arme à feu
She'll (D) shoot ya straight but leave me some
Elle va (D) te tirer dessus mais laisse-m'en un peu
(E) I'm so glad I found me one
(E) Je suis tellement contente de m'en avoir trouvé un
(A) Raised in the sticks
(A) Élevé dans les bâtons
That's where they get their kicks
C'est là qu'ils prennent leur pied
(D) Tail-gaiting with their buddies
(D) Faire la queue avec leurs copains
Boots and dog and tires all muddy
Les bottes, le chien et les pneus sont tous boueux
(E) Cold drinks chillin' in the creek
(E) Des boissons fraîches se détendent dans la crique
God's green earth for their seat
La terre verte de Dieu pour leur siège
They (G) feel at home around a crowd of (E) hicks
Ils (G) se sentent chez eux au milieu d'une foule de (E) voyous
That were (A) raised in the sticks
Qui ont été (A) élevés dans les bâtons
(D) Tail-gaiting with their buddies
(D) Faire la queue avec leurs copains
Boots and dog and tires all muddy
Les bottes, le chien et les pneus sont tous boueux
(E) Cold drinks chillin' in the creek
(E) Des boissons fraîches se détendent dans la crique
God's green earth for your seat
La terre verte de Dieu pour votre siège
They (G) feel at home around a crowd of (E) hicks
Ils (G) se sentent chez eux au milieu d'une foule de (E) voyous
That were (A) raised in the sticks
Qui ont été (A) élevés dans les bâtons
Fade out
Fondu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
