Smoke Paroles Traduction Française
Crash Vegas - Fumée
by Crash Vegas
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is a beautiful song that I couldn't find anywhere! So I sat down and learned it!
C'est une belle chanson que je ne trouvais nulle part ! Alors je me suis assis et je l'ai appris !
A Canadian Classic. enjoy
Un classique canadien. profiter
Intro:
Introduction :
Tell me how to cut the cord
Dis-moi comment couper le cordon
When all I want is to hold you up,
Quand tout ce que je veux c'est te retenir,
And float away.
Et flottez.
Maybe we should get out of here,
Peut-être qu'on devrait sortir d'ici,
And talk about the things we shared,
Et parler des choses que nous avons partagées,
Or maybe we should take a break,
Ou peut-être devrions-nous faire une pause,
Chorus:
Chœur :
Well there must be smoke or something in my eyes
Eh bien, il doit y avoir de la fumée ou quelque chose dans mes yeux
I never thought I'd feel this way before until we said good-bye
Je n'aurais jamais pensé ressentir cela auparavant jusqu'à ce que nous nous disions au revoir
Until we said good-bye
Jusqu'à ce qu'on se dise au revoir
Its not like so many hours, the nights when all we do is fight
Ce n'est pas comme tant d'heures, les nuits où tout ce qu'on fait c'est se battre
About the way we talk
À propos de la façon dont nous parlons
I was on the telephone their only going to where us down
J'étais au téléphone, ils n'allaient que là où nous étions
When I want to take you home
Quand je veux te ramener à la maison
Chorus:
Chœur :
Solo: ( over verse chords )
Solo : (sur les accords de couplets)
You say that Im your eyes and I whisper I've gone blind
Tu dis que je suis tes yeux et je murmure que je suis devenu aveugle
You wear a smile like a veil
Tu portes un sourire comme un voile
Look close of last nights smoke
Regardez de près la fumée de la nuit dernière
And you just drink to stay afloat
Et tu bois juste pour rester à flot
And I swim by and pull the plug
Et je nage et je débranche la prise
Chorus:
Chœur :
End:
Fin :
Questions? Comments?
Des questions ? Des commentaires ?
kjkjkage@hotmail.com
kjkjkage@hotmail.com
K.j
K.j.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
