A Thousand Faces Liedtext Deutsche Übersetzung

Glaubensbekenntnis – Tausend Gesichter

by Creed

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Creed A Thousand Faces

I stand surrounded by the walls that once confined me.
Ich stehe umgeben von den Mauern, die mich einst einschränkten.
Knowing I'll be underneath them when they crumble, when they fall.
Ich weiß, dass ich unter ihnen sein werde, wenn sie zusammenbrechen, wenn sie fallen.
With clarity my scars remind me,
Mit Klarheit erinnern mich meine Narben daran,
Ash still simmers just under my skin
Die Asche brodelt immer noch direkt unter meiner Haut
Indifference smiles again
Gleichgültigkeit lächelt wieder
So much I hide
So viel verstecke ich
How is stepping back a move forward?
Wie ist ein Schritt zurück ein Schritt nach vorne?
horus
Horus
Now I'm forced to look behind
Jetzt bin ich gezwungen, nach hinten zu schauen
I'm forced to look at you
Ich bin gezwungen, dich anzusehen
You wear a thousand faces
Du trägst tausend Gesichter
Tell me, tell me which is you
Sag mir, sag mir, wer du bist
Broken mirrors paint the floor
Zerbrochene Spiegel bemalen den Boden
Why can't you see the truth?
Warum kannst du die Wahrheit nicht sehen?
You wear a thousand faces
Du trägst tausend Gesichter
Tell me, tell me which is you.
Sag mir, sag mir, wer du bist.
Pre-Verse
Vorvers
Tell me which is you.
Sag mir, wer du bist.
Here only time made no change
Hier hat nur die Zeit keine Veränderung bewirkt
Pointing fingers, laying blame.
Mit dem Finger zeigen, Schuldzuweisungen geben.
Lying over and over and over and over. Deceiving your mind
Immer und immer wieder liegen. Täusche deinen Verstand
Dug my grave, trashed my name
Habe mein Grab geschaufelt, meinen Namen zerstört
Yet here I stand, so you won't fade away
Doch hier stehe ich, damit du nicht verblasst
Indifference smiles again
Gleichgültigkeit lächelt wieder
So much I hide
So viel verstecke ich
How is stepping back a move forward?
Wie ist ein Schritt zurück ein Schritt nach vorne?
horus 2
Horus 2
Now I'm forced to look behind
Jetzt bin ich gezwungen, nach hinten zu schauen
I'm forced to look at you
Ich bin gezwungen, dich anzusehen
You wear a thousand faces
Du trägst tausend Gesichter
Tell me, tell me which is you
Sag mir, sag mir, wer du bist
Broken mirrors paint the floor
Zerbrochene Spiegel bemalen den Boden
Why can't you see the truth?
Warum kannst du die Wahrheit nicht sehen?
You wear a thousand faces
Du trägst tausend Gesichter
Tell me, tell me which is you.
Sag mir, sag mir, wer du bist.
ridge
Grat
I bleed inside (Wanna bleed?)
Ich blute innerlich (Willst du bluten?)
Just let it out (You gotta let it out)
Lass es einfach raus (Du musst es rauslassen)
Just let it out (You gotta let it out)
Lass es einfach raus (Du musst es rauslassen)
I bleed inside (Inside)
Ich blute innerlich (innerlich)
Just let it out (You gotta let it out)
Lass es einfach raus (Du musst es rauslassen)
Just let it out (Just let it out)
Lass es einfach raus (Lass es einfach raus)
Let it die!
Lass es sterben!
inal horus
Endgültiger Horus
Now I'm forced to look behind
Jetzt bin ich gezwungen, nach hinten zu schauen
I'm forced to look at you
Ich bin gezwungen, dich anzusehen
You wear a thousand faces
Du trägst tausend Gesichter
Tell me, tell me which is you (You know it well)
Sag mir, sag mir, wer du bist (Du weißt es gut)
Broken mirrors paint the floor
Zerbrochene Spiegel bemalen den Boden
Why can't you see the truth?
Warum kannst du die Wahrheit nicht sehen?
You wear a thousand faces
Du trägst tausend Gesichter
Tell me, tell me which is you.
Sag mir, sag mir, wer du bist.
Outro uitar Solo
Outro Gitarre Solo
Tell me, tell me, tell me
Sag es mir, sag es mir, sag es mir
You wear a thousand faces, Tell me which is you.
Du trägst tausend Gesichter. Sag mir, wer du bist.
Tell me which is you.
Sag mir, wer du bist.
nding
nden

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.