Illusion كلمات أغنية ترجمة عربية

العقيدة - الوهم

by Creed

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Creed Illusion

Date: Tue, 04 Nov 1997 21:00:29 -0500
التاريخ: الثلاثاء، 04 نوفمبر 1997 21:00:29 -0500
From: fro99@juno.com (Jeff A Hayes)
من: fro99@juno.com (جيف هايز)
Subject: TAB: c/creed/illusion.tab
الموضوع: علامة التبويب: c/creed/illusion.tab
Illusion
الوهم
Creed
العقيدة
My Own Prison
سجني الخاص
Special symbols or notation: b = bend
الرموز الخاصة أو التدوين: ب = الانحناء
^ = hammer-on or pull-off
^ = مطرقة أو سحب
Just bass at first...
فقط باس في البداية ...
D-------3---3b3b---0---------------------3---3b3b---0--------------
د-------3---3b3b---0---------------------3---3b3b---0-------------
Then guitar fades in with a vibrato...
ثم يتلاشى الجيتار مع الاهتزاز...
B----6-6--8---6-6--8--6-6--8b---8--6--4----------------------------
ب----6-6--8---6-6--8--6-6--8ب---8--6--4---------------------------
And then the distorted chords...
ومن ثم الأوتار المشوهة...
...and so on.
...وهلم جرا.
1. The sun rises to another day
1. تشرق الشمس ليوم آخر
My constitution keeps changing, 'Til it slips away
دستوري يتغير باستمرار، حتى يفلت من أيدينا
So I lie awake and stare
لذلك أظل مستيقظًا وأحدق
My mind thinking, just wandering, Does anybody care?
عقلي يفكر، مجرد تجول، هل يهتم أحد؟
2. Sitting in my room now
2. أجلس في غرفتي الآن
Hiding thoughts just hoping one day I'll get out
إخفاء الأفكار فقط على أمل أن أخرج في يوم من الأيام
I hear a voice call my name
أسمع صوتا ينادي اسمي
Breaking trance so silent, So I can stay the same
كسر النشوة صامت جدًا، حتى أتمكن من البقاء على حاله
Chorus (Same Figure)
جوقة (نفس الشكل)
Should I stay or go?
هل يجب أن أبقى أم أذهب؟
Should I sleep or stay awake?
هل يجب أن أنام أم أبقى مستيقظا؟
Am I really happy or it is all
هل أنا سعيد حقًا أم أن هذا كل شيء
Just an illusion
مجرد وهم
This is a toughie, but a goodie...I've got most of it transcribed,
هذا أمر صعب ولكنه جيد... لقد قمت بنسخ معظمه،
and will send it to the archive either when I finish or when
وسوف أرسله إلى الأرشيف إما عندما أنتهي أو عندما
someone writes and requests it...I just have a lack of time
شخص ما يكتب ويطلب ذلك...أنا فقط لدي ضيق في الوقت
right now....
الآن....
Wait now, many things left unsaid
انتظر الآن، هناك أشياء كثيرة لم تُقال
This life remains the same but I change
هذه الحياة تبقى كما هي ولكنني أتغير
I try to fool myself in believing
أحاول أن أخدع نفسي في الاعتقاد
Things are going to get better but life goes on
الأمور سوف تتحسن ولكن الحياة تستمر
End on a chorus, and that's it! Questions, comments,
نهاية على جوقة، وهذا كل شيء! الأسئلة والتعليقات،
suggestions, and requests to
الاقتراحات والطلبات
Fro
جيئة وذهابا
Fro99@juno.com
Fro99@juno.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.