One Last Breath Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Credo – Ostatni oddech
by Creed
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is a song off of Creed's new album, "Weathered," which is their
To piosenka z nowego albumu Creeda „Weathered”, który jest ich dziełem
best album yet! It's called "One Last Breath," and I hope you like it.
najlepszy album jak dotąd! Nazywa się „One Last Breath” i mam nadzieję, że wam się spodoba.
Most of the chords are just like normal, but there are a few
Większość akordów jest jak zwykle, ale jest kilka
differences. Here's what's changed:
różnice. Oto, co się zmieniło:
Bm e x F# e x Bm* played for e x
Bm e x F# e x Bm* grał np
a x a 4 "ain't so far" a 2
a x a 4 „nie tak daleko” a 2
d 4 d 4 part in chorus d 4
d 4 d 4 część w refrenie d 4
For the first verse, you can either slightly palm mute the chords, or
W przypadku pierwszej zwrotki możesz albo lekko wyciszyć akordy, albo
play each individual note in the chord in ascending-descending pattern.
graj każdą nutę akordu w sposób rosnący i malejący.
Please come now--I think I'm falling-I'm holding on to all I think
Proszę, przyjdź teraz – myślę, że spadam – trzymam się wszystkiego, co myślę
is safe---It seems I've found the road to nowhere--and I'm trying to
jest bezpieczne---Wygląda na to, że znalazłem drogę donikąd--i próbuję ją odnaleźć
escape---I yelled back when I heard thunder--but now I'm down to one
uciekać – krzyknąłem, gdy usłyszałem grzmot – ale teraz zostałem tylko do jednego
last breath---and with it let me say--let me say
ostatnie tchnienie – i wraz z nim pozwólcie, że powiem – pozwólcie mi powiedzieć
Hold me now----I'm six feet from the edge and I'm thinking---maybe
Przytrzymaj mnie teraz — jestem sześć stóp od krawędzi i myślę — może
six feet---ain't so far down.
sześć stóp – to nie tak daleko w dół.
I'm looking down---now that it's over-reflecting on all of my
Patrzę w dół – teraz, gdy zbyt mocno odbija się to na mnie
mistakes---I thought I found the road to somewhere--somewhere in His
błędy – myślałem, że znalazłem drogę do jakiegoś miejsca – gdzieś w Jego
grace---I cried out--heaven save me--but I'm down to one last breath---
łaska – wołałam – niebiosa ratuj mnie – ale zabrakło mi ostatniego tchu –
and with it let me say--let me say. (GO TO CHORUS 2x)
i wraz z tym pozwólcie mi powiedzieć – pozwólcie mi powiedzieć. (PRZEJDŹ DO CHORUSU 2x)
Sad eyes follow me----but I still believe there's-something left for
Smutne oczy podążają za mną, ale wciąż wierzę, że zostało jeszcze coś
me----So please come stay with me----'Cause I still believe there's
ja----Więc proszę, zostań ze mną----Bo wciąż wierzę, że tak jest
something left for you and me-for you and me-for you and me.
coś zostało dla ciebie i mnie, dla ciebie i mnie, dla ciebie i mnie.
(Play D-F#-Bm-G pattern once more)
(Odtwórz jeszcze raz wzór D-F#-Bm-G)
palm muted
dłoń wyciszona
Hold me now----I'm six feet from the edge and I'm thinking...
Przytrzymaj mnie teraz ---- Jestem sześć stóp od krawędzi i myślę...
(GO TO CHORUS 2x, NO PALM MUTE)
(PRZEJDŹ DO CHORUSU 2x, BEZ WYCISZENIA DŁONI)
Finish (Slowly)
Zakończ (powoli)
Please come now--I think I'm falling-I'm holding on to all I think is
Proszę, przyjdź teraz – myślę, że spadam – trzymam się wszystkiego, o czym myślę
safe.
bezpieczny.
IF THERE ARE ANY COMMENTS OR SCREW-UPS, KEEP THEM TO YOURSELF! (j/k, I
JEŚLI MASZ JAKIEKOLWIEK KOMENTARZE LUB POMYLKI, ZACHOWAJ JE DLA SIEBIE! (j/k, I
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
