Darling Liedtext Deutsche Übersetzung

Creeper - Liebling

by Creeper

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Creeper Darling

You moved away
Du bist weggezogen
Sadly not far enough for you to stay off my mind
Leider nicht weit genug, dass du mir nicht in den Sinn kommen könntest
I took out an ad in the "lonely hearts" section
Ich habe eine Anzeige in der Rubrik „Lonely Hearts“ geschaltet
It read "Don't come back"
Es lautete: „Komm nicht zurück“
Pre-horus
Vorhorus
But baby, now we know the world is ending
Aber Baby, jetzt wissen wir, dass die Welt untergeht
And there's no point in us pretending not to want to disappear
Und es hat keinen Sinn, so zu tun, als wollten wir nicht verschwinden
Some days I lace my coffee with poison just to feel the hit
An manchen Tagen würze ich meinen Kaffee mit Gift, nur um den Schlag zu spüren
N.C G
N.C. G
And I've been cheating death for years
Und ich habe den Tod jahrelang betrogen
horus
Horus
So you're leaving, I ain't grieving
Du gehst also, ich trauere nicht
'Cause darling, we all die alone
Denn Liebling, wir sterben alle alleine
You're sick of me now
Du hast mich jetzt satt
And I can't blame you
Und ich kann dir keine Vorwürfe machen
N.C G
N.C. G
I'm sick of myself too
Ich habe es auch satt
Remember when we sat on bumper cars at 3 a.m. in warm weather?
Erinnern Sie sich, als wir um 3 Uhr morgens bei warmem Wetter auf Autoscootern saßen?
Broken apart, but I thought we'd be better broken together
Zerbrochen, aber ich dachte, wir wären besser zusammen zerbrochen
Pre-horus
Vorhorus
But baby, now we know the world is ending
Aber Baby, jetzt wissen wir, dass die Welt untergeht
And there's no point in us pretending not to want to disappear
Und es hat keinen Sinn, so zu tun, als wollten wir nicht verschwinden
But I'll still lace my coffee with poison just to feel the hit
Aber ich werde meinen Kaffee trotzdem mit Gift versetzen, nur um den Schlag zu spüren
And I've been cheating death for years
Und ich habe den Tod jahrelang betrogen
horus
Horus
So you're leaving, I ain't grieving
Du gehst also, ich trauere nicht
'Cause darling, we all die alone
Denn Liebling, wir sterben alle alleine
You're sick of me now
Du hast mich jetzt satt
And I can't blame you
Und ich kann dir keine Vorwürfe machen
I'm sick of myself too
Ich habe es auch satt
ridge
Grat
The sky falls, I don't really care at all
Der Himmel fällt, es ist mir völlig egal
You know everything about me
Du weißt alles über mich
So I'm still praying for a comet to wipe out everything I promised you
Deshalb bete ich immer noch dafür, dass ein Komet alles auslöscht, was ich dir versprochen habe
horus
Horus
So you're leaving, I ain't grieving
Du gehst also, ich trauere nicht
'Cause darling, we all die alone
Denn Liebling, wir sterben alle alleine
You're sick of me now
Du hast mich jetzt satt
And I can't blame you
Und ich kann dir keine Vorwürfe machen
N.C
N.C
I'm sick of myself too
Ich habe es auch satt
horus
Horus
So you're leaving, I ain't grieving
Du gehst also, ich trauere nicht
'Cause darling, we all die alone
Denn Liebling, wir sterben alle alleine
You're sick of me now
Du hast mich jetzt satt
And I can't blame you
Und ich kann dir keine Vorwürfe machen
I'm sick of myself too
Ich habe es auch satt
horus
Horus
So you're leaving, I ain't grieving
Du gehst also, ich trauere nicht
'Cause darling, we all die alone
Denn Liebling, wir sterben alle alleine
You're sick of me now
Du hast mich jetzt satt
And I can't blame you
Und ich kann dir keine Vorwürfe machen
I'm sick of myself too
Ich habe es auch satt

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.