Misery Letra Traducción al Español
Creeper - Miseria
by Creeper
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Pretty, but he don't tell you about it.
Bonito, pero él no te lo cuenta.
Winter scarves and skirts of velvet.
Bufandas y faldas de invierno de terciopelo.
We still drink just like we did in school.
Todavía bebemos como lo hacíamos en la escuela.
I passed your old house down by the cemetery.
Pasé por tu antigua casa junto al cementerio.
Club nights and university.
Noches de discoteca y universidad.
When your friends sing 'Born To Run' baby, resist 'cause we were 'Born To Drift'.
Cuando tus amigos canten 'Born To Run' bebé, resiste porque fuimos 'Born To Drift'.
horus
horus
If you could see the wreck I am these days,
Si pudieras ver el desastre que soy estos días,
You'd have new reasons to stay away.
Tendrías nuevas razones para mantenerte alejado.
Just hold my hand for a little while.
Sólo toma mi mano por un momento.
Misery never goes out of style.
La miseria nunca pasa de moda.
I see you sometimes in dreams I have,
Te veo a veces en los sueños que tengo,
In your bra in the room you used to rent.
En tu sostén en la habitación que solías alquilar.
Do you ever wish you could wake someone else?
¿Alguna vez has deseado poder despertar a alguien más?
So I wrote down a list of coroners,
Entonces escribí una lista de forenses,
Their names, their office phone numbers.
Sus nombres, los números de teléfono de sus oficinas.
To pronounce dead the thing we had.
Declarar muerto lo que teníamos.
In tombs, ex-boyfriends bedrooms.
En tumbas, dormitorios de ex novios.
horus
horus
If you could see the wreck I am these days,
Si pudieras ver el desastre que soy estos días,
You'd have new reasons to stay away.
Tendrías nuevas razones para mantenerte alejado.
Just hold my hand for a little while.
Sólo toma mi mano por un momento.
Misery never goes out of style.
La miseria nunca pasa de moda.
ridge
cresta
I'm your chipped nail paint.
Soy tu pintura de uñas desconchada.
I'm the fabric of your coat.
Soy la tela de tu abrigo.
You are all I fear.
Eres todo lo que temo.
You are words I never wrote.
Eres palabras que nunca escribí.
I'm your chipped nail paint.
Soy tu pintura de uñas desconchada.
I'm the fabric of your coat.
Soy la tela de tu abrigo.
You are all I fear.
Eres todo lo que temo.
You are words I never wrote.
Eres palabras que nunca escribí.
You are years ago.
Lo eres hace años.
horus
horus
If you could see the wreck I am these days,
Si pudieras ver el desastre que soy estos días,
You'd have new reasons to stay away.
Tendrías nuevas razones para mantenerte alejado.
Just hold my hand for a little while.
Sólo toma mi mano por un momento.
Misery never goes out of style.
La miseria nunca pasa de moda.
If you could see the wreck I am these days,
Si pudieras ver el desastre que soy estos días,
You'd have new reasons to stay away.
Tendrías nuevas razones para mantenerte alejado.
Just hold my hand for a little while.
Sólo toma mi mano por un momento.
Misery never goes out of style.
La miseria nunca pasa de moda.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.