baum Текст Песни Перевод на Русский

Кро-дерево

by Cro

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cro baum

N.C.
Н.К.
Da ist 'n Baum! überleg' ...
Там дерево! подумай об этом...
N.C.
Н.К.
Lass mich raus! - Zu spät ...
Выпустите меня! - Слишком поздно...
N.C.
Н.К.
Es ist aus, es ist aus!
Все кончено, все кончено!
Hab' Applaus, du Idiot
Аплодисменты, идиот
Du wirst seh'n, ich geh' drauf wegen mir
Вот увидишь, я умираю из-за себя
Nun gut, mach's schnell, ich hoff', es tut nicht weh
Ну, делай это быстро, надеюсь, это не повредит.
Ich hab' Angst, oje - verdammt, tut es weh?
Мне страшно, о боже - блин, больно?
Schon vorbei? Ne! Doch ey, ich hab' gelebt, yeah!
Уже закончилось? Неа! Но эй, я жил, да!
Part 1
Часть 1
Ich hab' gelebt, ich war auf dem Planet
Я жил, я был на планете
Hatte vieles zu erzählen, ist ein riesen Privileg
Мне пришлось многое рассказать, это огромная привилегия
Und jetzt? Jetzt sterb' ich, werd' irgendwo beerdigt
А сейчас? Теперь я умираю, меня где-нибудь похоронят
Und komm' sicher in die Hölle, denn ich war nicht immer ehrlich
И я обязательно попаду в ад, потому что я не всегда был честен
Ey yo, Mum, es tut mir leid! Ich hab' versprochen, nicht zu rasen
Эй, мама, прости! Я обещал не участвовать в гонках
Doch du wei't doch, wie ich bin, ich lass' zu oft die Leute warten
Но ты знаешь, какой я, я слишком часто заставляю людей ждать
Deshalb wollt' ich mich beeil'n, dass ich zum Kochen wieder da bin
Вот почему мне хотелось поторопиться, чтобы вернуться к готовке.
Und jetzt starr' ich auf 'ne Eiche in 'nem Geschoss von einem Wagen
И теперь я смотрю на дуб на полу машины
Part 2
Часть 2
Vollmond, sieben Euro
Полнолуние, семь евро.
Drei Homies und 'ne Flasche Billigwodka aufm Volvo
Трое корешей и бутылка дешевой водки на Вольво.
'N ganz normaler Abend mit den Boys und
Обычный вечер с мальчиками и
Was damals so ban*l war, ist auf einmal von Bedeutung
То, что тогда было таким банальным, вдруг стало важным
Privatjet, hier oben ist es leise
Частный самолет, здесь тихо.
Die Bande feiert wild meine Millionen und die Preise
Банда бурно празднует мои миллионы и призы
Menschen werden Tiere wegen Drogen, b**ches, Scheine
Люди становятся животными из-за наркотиков, сук, счетов
Ich war mittendrin daneben, aber irgendwie alleine
Я был прямо в центре всего этого, но почему-то один
Seychell'n, sie rennt ins Meer - türkise Well'n
Сейшелы, она вбегает в море - бирюзовые волны
Ich mach' 'n Foto, das schönste der Welt
Я сделаю фото, самое красивое на свете
Seh' ihre Haare auf dem Moped ohne Helm
Увидеть ее волосы на мопеде без шлема.
Und die feuerrote Sonne kracht in Slomo in die Well'n
И огненно-красное солнце в замедленной съемке врезается в волны
Alles Flick, wir bleiben Silvester in Paris
Всем Флик, мы останемся в Париже на Новый год.
Und dein Lächeln brannte sich in mein Gedächtnis, als du schliefst
И твоя улыбка запечатлелась в моей памяти, пока ты спал
Und ich versprech' mir, ich vergess' dich wirklich nie
И я обещаю себе, я никогда тебя не забуду
Hab' genug von Randomb**ches und den Nächten in Berlin
Мне надоели случайные сучки и ночи в Берлине.
Part 3
Часть 3
Ich bin da, ich sehe sie klar
Я там, я ясно вижу ее
Meine Geburt und Mama lächelt unter Trän'n, hält mich fest...
Моё рождение и мама улыбается сквозь слёзы, держит меня крепко...
Oh mein Gott, ist mir warm! Hab' endlich 'n Zahn
Боже мой, мне тепло! у меня наконец-то появился зуб
Vier Kinder grinsen um die Wette, jede VHS-Kassette
Четверо детей улыбаются друг другу, просматривая каждую кассету VHS.
voller herrlichem Kram - Daddy, guck her! Ich kann fahr'n
полно замечательных вещей - Папа, посмотри сюда! я могу водить
Und Mädchen find' ich ätzend, doch ich lande mit sechzehn mit Jessy im Bett
И я думаю, что девчонки — отстой, но в шестнадцать лет я оказываюсь в постели с Джесси.
Und versprech', sie zu retten, doch brech' ihr stattdessen
И пообещай спасти ее, но вместо этого сломай ее.
nach etlichen heftigen Nächten direkt vor dem Essen ihr Herz...
после нескольких жестоких ночей прямо перед тем, как съесть ее сердце...
Ich hoff', es schmeckt
Я надеюсь, что это вкусно
Part 4
Часть 4
Der Mercedes ist schick, athletischer Schnitt
«Мерседес» — это шикарный спортивный крой.
So böse, aber edel und schlicht
Такой злой, но благородный и простой
Und jeder Sitz wildleder-bestickt
И каждое сиденье вышито замшей
Ich fass' ihn an, schlie?' die Augen und fahr' gegen den Strich
Я прикоснусь к нему, близко? закрой глаза и иди против течения
Und ja, Mann, ich erinner' mich noch good
И да, чувак, я это хорошо помню
Damals schon im Rover wie Gewinner durch die Hood
Тогда в Ровере, как победители, сквозь капот
Ich bin auf der Rückbank, alle stoned von dem Kush
Я на заднем сиденье, весь обкуренный Кушем.
Es ist Sommer und der Bass drückt durch den Bauch in die Brust
Сейчас лето, и бас проникает через живот в грудь.
Ich hab' übertrieben Lust und fühle, dass es muss
У меня чрезмерное желание, и я чувствую, что оно должно
Fick auf alle andern, Mann, die lügen wie gedruckt
К черту всех остальных, чувак, они врут, как напечатанные.
Die Hälfte meiner Jugend nur in Zügen und im Bus
Половина моей юности прошла только в поездах и автобусах.
War am üben, doch ich wollte nie auf Bühn'n - das ist Stuss
Я тренировался, но никогда не хотел выходить на сцену — это ерунда.
Die Zeit verging so schnell, wohin mit all dem Geld?
Время пролетело так быстро, что делать со всеми этими деньгами?
Fnf-Sterne-Hotels, unvernünftig bestellt
Пятизвездочные отели, заказанные необоснованно
Und ich hab' ständig nur Rekorde gebrochen
И я просто продолжал бить рекорды
Und gottverdammte Schei'e, ich bin in den Orbit geschossen
И черт возьми, я выстрелил на орбиту
Part 5
Часть 5
Ich kann geh'n, ich hab' alles geseh'n
Я могу идти, я все видел
Denn ich hab' all die Motherf**ker, die mich immer wieder stoppen wollten
Потому что у меня есть все эти ублюдки, которые пытаются меня остановить.
Einfach versägt, einfach versägt
Просто распилили, просто распилили
Hab' mich verloren in den Dingen, die mir wichtig sind
Я потерял себя в вещах, которые важны для меня
Und deshalb war ich immer zu spt, war immer zu spät
И поэтому я всегда опаздывал, всегда было слишком поздно
Und nein, ich hab' nicht so getan als wär' mir alles schei'egal
И нет, я не вёл себя так, будто мне наплевать.
Verdammt, ich hab' es gelebt, ich hab' mich gelebt
Блин, я жил этим, я жил сам
Und wenn das hier die letzte Nachricht von mir wär'
И если бы это было последнее сообщение от меня
Dann würd' ich sagen, ich hab's vor euch geseh'n
Тогда я бы сказал, я видел это раньше тебя
Pre-horus
Пре-Хор
Baby, I know, darkness is everything
Детка, я знаю, темнота – это все.
And I'm feelin' so alone
И я чувствую себя таким одиноким
And Baby, I know your love but I would never know you-ou
И, детка, я знаю твою любовь, но я никогда не узнаю тебя.
But I'm feelin' so alone
Но я чувствую себя таким одиноким
Why you gotta lie to feel like you're so?
Почему ты должен лгать, чтобы чувствовать себя так?
And in my head there's talking, alone
И в моей голове разговаривают одни
horus
Гор
'Cause the leaves are brown
Потому что листья коричневые
The leaves are brown
Листья коричневые
The leaves are brown
Листья коричневые
The leaves are brown
Листья коричневые
Pre-horus
Пре-Хор
Send me a sign
Отправь мне знак
Send me a sign
Отправь мне знак
Baby, I know, time must change everything
Детка, я знаю, время должно все изменить.
And I'm feelin' so hollow, hollow
И я чувствую себя таким пустым, пустым
Baby, I know, here am I
Детка, я знаю, здесь я
Why don't you think that I'm the one?
Почему ты не думаешь, что это я?
The way you've got a lot to love, that's my man
То, как тебе есть что любить, это мой мужчина
But in my head there's...
Но в моей голове есть...
horus
Гор
'Cause the leaves are brown
Потому что листья коричневые
The leaves are brown
Листья коричневые
The leaves are brown
Листья коричневые
The leaves are brown
Листья коричневые
The leaves are brown
Листья коричневые
The leaves are brown
Листья коричневые
The leaves are brown
Листья коричневые
The leaves are brown
Листья коричневые
Baby, I know it's over
Детка, я знаю, что все кончено

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.