Back Around Paroles Traduction Française

L'herbe à poux du Canada - De retour

by Cross Canadian Ragweed

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cross Canadian Ragweed Back Around

Verse:
Verset :
You say you will, but you never do
Tu dis que tu le feras, mais tu ne le fais jamais
Kind of gettin?? tired of lookin?? through you
En quelque sorte ?? fatigué de regarder ?? à travers toi
Got a lot on your mind,
Vous avez beaucoup de choses en tête,
but not as much as I??ve had on mine
mais pas autant que j'en ai eu sur le mien
When you got everything, you don??t know what it??s like to lose
Quand tu as tout, tu ne sais pas ce que ça fait de perdre
But everything is nothing when your neck??s inside the noose
Mais tout n'est rien quand ton cou est dans le nœud coulant
Bridge:
Pont :
When it choked you out and it fades to black
Quand ça t'a étouffé et que ça devient noir
Leaves you wishing you could take it all back
Vous laisse souhaiter pouvoir tout reprendre
It don??t matter if it??s wrong or right, it don??t matter if you sleep at night
Peu importe si c'est bien ou mal, peu importe si vous dormez la nuit
It don??t matter how much you pray, you??ll get yours come Judgement Day
Peu importe combien vous priez, vous obtiendrez le vôtre au jour du jugement dernier.
Chorus:
Chœur :
Cause everything comes back around
Parce que tout revient
No matter how much you cover your ground
Peu importe combien vous couvrez votre terrain
You spend your whole life running from your sins
Tu passes toute ta vie à fuir tes péchés
Runnin?? a race you ain??t ever gonna win
Tu cours ?? une course que tu ne gagneras jamais
Gonna catch up to you in the end
Je vais finir par te rattraper
Got holes in your story, got a monkey on your back
J'ai des trous dans ton histoire, j'ai un singe sur le dos
One foot in the grave and you??re caught in a trap
Un pied dans la tombe et tu es pris au piège
With a fallin?? down curtain that you can??t stop
Avec une chute ?? baisser le rideau que tu ne peux pas arrêter
An iron in the fire that you didn??t mean to drop
Un fer dans le feu que tu ne voulais pas laisser tomber
When you live in a house that??s made of glass
Quand tu vis dans une maison en verre
Don??t throw stones cause your walls will fall fast
Ne jetez pas de pierres car vos murs tomberont rapidement
As those walls come crashing down
Alors que ces murs s'effondrent
Look at the pieces scattered on the ground
Regarde les morceaux éparpillés sur le sol
Pick up the ones that you can find
Ramassez ceux que vous pouvez trouver
Try to put them together but you??re runnin?? out of time
Essayez de les assembler, mais vous courez ?? hors du temps
(Chorus)
(Refrain)
Another Bridge:
Un autre pont :
Broke down and you??re all alone
Je suis tombé en panne et tu es tout seul
A blade of guilt cuts you to the bone
Une lame de culpabilité te coupe jusqu'aux os
Think by now you??d have turn and run
Je pense qu'à présent, tu aurais ton tour et courrais
But you can??t cross a bridge you??ve burned
Mais tu ne peux pas traverser un pont que tu as brûlé
(Chorus)
(Refrain)
You know that you can??t run forever my friend (2,3,4)
Tu sais que tu ne peux pas courir pour toujours mon ami (2,3,4)
Intro and Main Riff
Intro et riff principal
Second Half Octave higher
Deuxième moitié Octave plus haute

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.