Breakdown Liedtext Deutsche Übersetzung
Kreuzkanadisches Ambrosia – Aufschlüsselung
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
B---3---3-1-0------------0h1--
B---3---3-1-0------------0h1--
D---0----------0h2------------
D---0----------0h2------------
i build a ladder to the moon
Ich baue eine Leiter zum Mond
and there i'd carve your name
Und dort würde ich deinen Namen eingravieren
if it would brighten up this room
wenn es diesen Raum erhellen würde
but you know that anyway
aber das weißt du sowieso
well i can't be the rock
Nun, ich kann nicht der Fels in der Brandung sein
not today
nicht heute
sometimes i wanna pop
Manchmal möchte ich Pop
well sometimes i wanna say
Nun ja, manchmal möchte ich sagen
cho:
cho:
and i'd like to break down
Und ich würde gerne zusammenbrechen
and i can't find the time
Und ich finde keine Zeit
you're all lookin' to me to keep it in line
Ihr erwartet alle von mir, dass ich dafür sorge, dass alles im Einklang bleibt
i hope i can keep it in line
Ich hoffe, ich kann es im Einklang halten
sometimes i slow it down
Manchmal verlangsame ich es
to hear what i haven't heard
um zu hören, was ich nicht gehört habe
when darkness rolls around
Wenn die Dunkelheit herumrollt
i scream out the word
Ich schreie das Wort heraus
his picture's on my wall
Sein Bild hängt bei mir an der Wand
and he looks about my age
und er sieht ungefähr in meinem Alter aus
i wonder if he ever broke at all
Ich frage mich, ob er jemals kaputt gegangen ist
i wonder if he ever had to scream
Ich frage mich, ob er jemals schreien musste
(chorus)
(Chor)
it's gonna work itself out
es wird schon klappen
it always does
das tut es immer
at the last drop of doubt
beim letzten Tropfen des Zweifels
it's just like it never was
Es ist einfach so, als wäre es nie gewesen
(chorus)
(Chor)
WWW.CROSSCANADIANRAGWEED.COM
WWW.CROSSCANADIANRAGWEED.COM
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
