The Years Liedtext Deutsche Übersetzung

Kreuzkanadisches Ambrosia – Die Jahre

by Cross Canadian Ragweed

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cross Canadian Ragweed The Years

I watched Cody play this acoustic in concert and im pretty sure this is correct. Feel free to comment!
Ich habe Cody dabei zugesehen, wie er diese Akustikgitarre im Konzert gespielt hat, und ich bin mir ziemlich sicher, dass das richtig ist. Kommentieren Sie gerne!
[]Verse 1
[]Vers 1
My mother had a mexican boyfriend
Meine Mutter hatte einen mexikanischen Freund
dd9
dd9
He stole a car once or twice before
Er hat schon ein- oder zweimal ein Auto gestohlen
dd9
dd9
He got busted in the best budget inn
Er wurde im preisgünstigsten Gasthaus erwischt
I found my way to the door
Ich habe den Weg zur Tür gefunden
I couldn't take anymore
Ich konnte es nicht mehr ertragen
dd9
dd9
Lived with my sister and her second husband
Lebte mit meiner Schwester und ihrem zweiten Ehemann zusammen
dd9
dd9
South of the river, north of grid
Südlich des Flusses, nördlich des Gitters
dd9
dd9
I went to work with my cousin
Ich ging mit meiner Cousine zur Arbeit
Just like the rest of us kids
Genau wie der Rest von uns Kindern
I tried to keep it all hid
Ich habe versucht, alles geheim zu halten
Chorus:
Chor:
It seemed so long ago
Es schien so lange her zu sein
I swore I'd never let it show
Ich habe geschworen, dass ich es niemals zulassen würde
but I kinda did
aber ich habe es irgendwie getan
The years can slip away
Die Jahre können vergehen
When your trying to get away
Wenn du versuchst wegzukommen
and I never did
und ich habe es nie getan
I got tired of country livin'
Ich habe das Leben auf dem Land satt
And tried to make a new batch of friends
Und versuchte, neue Freunde zu finden
It's hard to give when theres no givin'
Es ist schwer zu geben, wenn es kein Geben gibt
I stuck my thumb in the wind
Ich steckte meinen Daumen in den Wind
Nothing against my kin
Nichts gegen meine Verwandten
I headed back to where I started
Ich ging dorthin zurück, wo ich angefangen hatte
Pawned everything I could pawn
Habe alles verpfändet, was ich verpfänden konnte
I guess I thought they'd be open hearted
Ich glaube, ich dachte, sie wären offenherzig
They never knew I was gone
Sie wussten nie, dass ich weg war
I just kept movin' along
Ich habe einfach weitergemacht
I worked the day and the night life
Ich habe am Tag und im Nachtleben gearbeitet
I drilled the bar and I drilled the ground
Ich habe die Stange gebohrt und den Boden gebohrt
One for pay, one for the good times
Einer für die Bezahlung, einer für die guten Zeiten
One of 'em still hangin around
Einer von ihnen hängt immer noch herum
I put the other one down
Den anderen habe ich hingelegt

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.