The Years Letras Tradução em Português
Cross Canadian Ragweed - Os Anos
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I watched Cody play this acoustic in concert and im pretty sure this is correct. Feel free to comment!
Eu assisti Cody tocar esse acústico em um show e tenho certeza de que está correto. Fique à vontade para comentar!
[]Verse 1
[]Versículo 1
My mother had a mexican boyfriend
Minha mãe tinha um namorado mexicano
dd9
dd9
He stole a car once or twice before
Ele roubou um carro uma ou duas vezes antes
dd9
dd9
He got busted in the best budget inn
Ele foi preso na melhor pousada econômica
I found my way to the door
Eu encontrei meu caminho até a porta
I couldn't take anymore
Eu não aguentava mais
dd9
dd9
Lived with my sister and her second husband
Morava com minha irmã e seu segundo marido
dd9
dd9
South of the river, north of grid
Sul do rio, norte da grade
dd9
dd9
I went to work with my cousin
Fui trabalhar com meu primo
Just like the rest of us kids
Assim como o resto de nós, crianças
I tried to keep it all hid
Eu tentei manter tudo escondido
Chorus:
Refrão:
It seemed so long ago
Parecia que foi há muito tempo
I swore I'd never let it show
Eu jurei que nunca deixaria isso transparecer
but I kinda did
mas eu meio que fiz
The years can slip away
Os anos podem escapar
When your trying to get away
Quando você está tentando fugir
and I never did
e eu nunca fiz
I got tired of country livin'
Cansei de viver no campo
And tried to make a new batch of friends
E tentei fazer um novo grupo de amigos
It's hard to give when theres no givin'
É difícil dar quando não há como dar
I stuck my thumb in the wind
Eu enfiei meu polegar no vento
Nothing against my kin
Nada contra meus parentes
I headed back to where I started
Voltei para onde comecei
Pawned everything I could pawn
Penhorei tudo o que pude
I guess I thought they'd be open hearted
Acho que pensei que eles teriam o coração aberto
They never knew I was gone
Eles nunca souberam que eu tinha ido embora
I just kept movin' along
Eu apenas continuei seguindo em frente
I worked the day and the night life
Eu trabalhei o dia e a vida noturna
I drilled the bar and I drilled the ground
Eu perfurei a barra e perfurei o chão
One for pay, one for the good times
Um para pagar, um para os bons momentos
One of 'em still hangin around
Um deles ainda está por aí
I put the other one down
coloquei o outro no chão
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
