The Years Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Çapraz Kanada Yakup Otu - Yıllar
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I watched Cody play this acoustic in concert and im pretty sure this is correct. Feel free to comment!
Cody'nin konserde bu akustiği çalmasını izledim ve bunun doğru olduğundan oldukça eminim. Yorum yapmaktan çekinmeyin!
[]Verse 1
[]Ayet 1
My mother had a mexican boyfriend
Annemin Meksikalı bir erkek arkadaşı vardı
dd9
dd9
He stole a car once or twice before
Daha önce de bir veya iki kez araba çalmıştı
dd9
dd9
He got busted in the best budget inn
En iyi bütçeli handa yakalandı
I found my way to the door
Kapıya giden yolu buldum
I couldn't take anymore
daha fazla dayanamadım
dd9
dd9
Lived with my sister and her second husband
Kız kardeşim ve ikinci kocasıyla birlikte yaşıyordum
dd9
dd9
South of the river, north of grid
Nehrin güneyinde, ızgaranın kuzeyinde
dd9
dd9
I went to work with my cousin
kuzenimle işe gittim
Just like the rest of us kids
Tıpkı geri kalanımız gibi çocuklar
I tried to keep it all hid
Hepsini saklamaya çalıştım
Chorus:
Koro:
It seemed so long ago
Çok uzun zaman önceymiş gibi görünüyordu
I swore I'd never let it show
Asla gösterilmesine izin vermeyeceğime yemin ettim
but I kinda did
ama bir nevi yaptım
The years can slip away
Yıllar kayıp gidebilir
When your trying to get away
Sen kaçmaya çalıştığında
and I never did
ve asla yapmadım
I got tired of country livin'
Köyde yaşamaktan yoruldum
And tried to make a new batch of friends
Ve yeni bir grup arkadaş edinmeye çalıştım
It's hard to give when theres no givin'
Verme olmadığında vermek zor
I stuck my thumb in the wind
Başparmağımı rüzgâra soktum
Nothing against my kin
Akrabalarıma karşı hiçbir şey yok
I headed back to where I started
başladığım yere geri döndüm
Pawned everything I could pawn
Rehin verebileceğim her şeyi rehin verdim
I guess I thought they'd be open hearted
Sanırım açık kalpli olacaklarını düşünmüştüm
They never knew I was gone
Gittiğimi asla bilmediler
I just kept movin' along
Sadece ilerlemeye devam ettim
I worked the day and the night life
Gece gündüz çalıştım
I drilled the bar and I drilled the ground
Çubuğu deldim ve zemini deldim
One for pay, one for the good times
Biri maaş için, biri iyi zamanlar için
One of 'em still hangin around
İçlerinden biri hâlâ ortalıkta dolaşıyor
I put the other one down
diğerini yere koydum
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
