Whispers and Moans Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Zatłoczony dom - szepty i jęki
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
capo: 3rd fret
capo: trzeci próg
Intro:
Wprowadzenie:
Dull, dull grey
Nudna, nudna szarość
The colour of our times
Kolor naszych czasów
Cool, cool space
Fajna, fajna przestrzeń
That I still hope to find
Które wciąż mam nadzieję znaleźć
Far be - yond the veil
Daleko - za zasłoną
The sound of whispers and moans
Dźwięki szeptów i jęków
Slow, time bomb
Powoli, bomba zegarowa
The clamour of the street
Zgiełk ulicy
I hear, this town
Słyszałem, to miasto
It never goes to sleep
Nigdy nie idzie spać
And I will catch the taxi driver
I złapię taksówkarza
Weeping like a wounded beast
Płacząc jak zraniona bestia
INTER:
INTER:
Aaa - aahh
Aaa - aaa
Chorus:
Chór:
Then I wake up in your room
Potem budzę się w twoim pokoju
To share one piece of your life
Aby podzielić się jednym kawałkiem swojego życia
When tomorrow comes we may not be here at all
Kiedy nadejdzie jutro, może nas tu w ogóle nie być
Wit - hout your whispers and moans
Wit - wydawaj swoje szepty i jęki
(Whispers and moans)
(Szepty i jęki)
'Cause here you come to carry me home
Bo przyszedłeś zabrać mnie do domu
(Whispers and moans)
(Szepty i jęki)
Here you come to carry me home
Przychodzisz, żeby zanieść mnie do domu
Break:
Przerwa:
Love that sound, Time e - rase
Uwielbiam ten dźwięk, Time e - rase
Tension wheels, Cool heels
Koła napinające, fajne obcasy
Won't ya come on, open the bid
Nie pójdziesz, otwórz ofertę
'Fore too long
Za długo
INTER:
INTER:
Aaa - aahh
Aaa - aaa
Chorus:
Chór:
Then I wake up in your room
Potem budzę się w twoim pokoju
To share one piece of your life
Aby podzielić się jednym kawałkiem swojego życia
I'd give anything to be a fly upon the wall
Oddałbym wszystko, żeby być muchą na ścianie
And hear your whispers and moans
I słyszeć Twoje szepty i jęki
(Whispers and moans)
(Szepty i jęki)
I'd like to hear your whispers and moans
Chciałbym słyszeć Twoje szepty i jęki
(Whispers and moans)
(Szepty i jęki)
Here you come to carry me
Przyszedłeś, żeby mnie ponieść
Outro:
Zakończenie:
We are the mirrors (Whispers and moans)
Jesteśmy lustrami (Szepty i jęki)
Are the mirrors of each - other in a lifetime of suspicion.
Są lustrami siebie nawzajem w życiu pełnym podejrzeń.
Cleansed in a moment of recognition
Oczyszczony w chwili rozpoznania
You gave your life for it
Oddałeś za to życie
Worth its weight in gold
Na wagę złota
And growing empires (Whispers and moans)
I rosnące imperia (szepty i jęki)
And art collectors
I kolekcjonerzy dzieł sztuki
(REPEAT AND FADE)
(POWTÓRZ I ZGADNIJ)
And our sound in - vestments
I nasze nagłośnienie - szaty liturgiczne
Will one day be for - gotten
Czy pewnego dnia będzie do zdobycia
One day be forgotten, yeah
Pewnego dnia zostaniesz zapomniany, tak
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
