Lonely Текст Песни Перевод на Русский
Кристал Льюис - Одинокий
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Lonely" by: CRYSTAL LEWIS
«Одинокий», автор: КРИСТАЛ ЛЬЮИС
as recorded on the THE REMIX COLLECTION
как записано на THE REMIX COLLECTION
original song on the album REMEMBER
оригинальная песня из альбома ПОМНИТЕ
(c) 1992 Metro One/ASCAP
(c) 1992 г. Metro One / ASCAP
INTRO:
ВВЕДЕНИЕ:
My soul, my soul
Моя душа, моя душа
Watch over me
Следи за мной
My Father, my Father
Мой Отец, мой Отец
It it's possible let this pass from me
Возможно, пусть это пройдет мимо меня
In your deepest plan I'll surely stand
В твоем глубочайшем плане я обязательно выстою
It's not how I feel but oh do Thy will
Это не то, что я чувствую, но, о, Твоя воля
I have asked You, I have asked You, I have asked You again
Я спросил Тебя, я спросил Тебя, я снова спросил Тебя
The hour is at hand for the Son of man
Приблизился час Сына Человеческого
Lonely, was the hour
Одинокий, был час
Lonely, you made it through
Одинокий, ты справился
Hallelujah!
Аллилуйя!
Lonely, was the hour
Одинокий, был час
Lonely, you made it through
Одинокий, ты справился
Hallelujah!
Аллилуйя!
I have always found that your love
Я всегда чувствовал, что твоя любовь
Would be enough for me
мне бы хватило
I have always found that your love
Я всегда чувствовал, что твоя любовь
Would be enough for me
мне бы хватило
It will be, it will be
Это будет, это будет
It must happen this way
Это должно произойти вот так
Everyday, everyday
Каждый день, каждый день
I would teach and you would let me stay
Я бы учил, и ты позволил бы мне остаться
All my friends this time have left my side
Все мои друзья на этот раз покинули меня
It had happened then to prove the words of other men
Это случилось тогда, чтобы доказать слова других людей.
I will tell you, I will tell you, I will tell you again
Я скажу тебе, я скажу тебе, я скажу тебе еще раз
You will see the Son of Man at the right hand
Ты увидишь Сына Человеческого по правую руку
Lonely, was the hour
Одинокий, был час
Lonely, you made it through
Одинокий, ты справился
Hallelujah!
Аллилуйя!
Lonely, was the hour
Одинокий, был час
Lonely, you made it through
Одинокий, ты справился
Hallelujah!
Аллилуйя!
I have always found that your love
Я всегда чувствовал, что твоя любовь
Would be enough for me
мне бы хватило
I have always found that your love
Я всегда чувствовал, что твоя любовь
Would be enough for me
мне бы хватило
(interlude type thing...)
(что-то типа интерлюдии...)
Lonely, was the hour
Одинокий, был час
Lonely, you made it through
Одинокий, ты справился
Hallelujah!
Аллилуйя!
Lonely, was the hour
Одинокий, был час
Lonely, you made it through
Одинокий, ты справился
Hallelujah!
Аллилуйя!
(2 times but no "Bb" after the last "Hallelujah!")
(2 раза, но без «Бб» после последнего «Аллилуйя!»)
I have always found that your love
Я всегда чувствовал, что твоя любовь
Would be enough for me
мне бы хватило
I have always found that your love
Я всегда чувствовал, что твоя любовь
Would be enough for me
мне бы хватило
(Repeat bridge 4 times to end)
(Повторите мост 4 раза до конца)
This came from the REMIX album and is probably the same format as
Это взято из альбома REMIX и, вероятно, того же формата, что и
the one on REMEMBER but i couldn't guarantee that... Obviously
тот, что на ПОМНИТЕ, но я не могу этого гарантировать... Очевидно,
becuase this is not MY song, the chords are my interpretation.
потому что это не МОЯ песня, аккорды - моя интерпретация.
They may or may not be the actual chords. But hey, it'll get you
Это могут быть, а могут и не быть настоящие аккорды. Но эй, это тебя достанет
through! Occasionaly there might be an extra "A" after certain lines of
через! Иногда после некоторых строк может стоять лишняя буква «А».
the verse, just use your imagination. And the "Bb" on the chorus is just
стих, просто используйте свое воображение. И «Bb» в припеве просто
a short transition chord when playing it over again. If you have any
короткий переходный аккорд при повторном воспроизведении. Если у вас есть какие-либо
suggestions or corrections, i'd welcome them. Or if you just want to chat
предложения или исправления, я буду рад их. Или если вы просто хотите пообщаться
about God, Christian music or soccer with a college student,
о Боге, христианской музыке или футболе со студентом колледжа,
email me at "BLODGETT_J@MERCER.PEACHNET.EDU"
напишите мне по адресу «BLODGETT_J@MERCER.PEACHNET.EDU»
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
