La balada كلمات أغنية ترجمة عربية
كوكا - القصيدة
by Cuca
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
-=Intro=- Guitarra acstica
-=مقدمة=- جيتار صوتي
Perd mis manos por querer tocarte siempre
لقد فقدت يدي لأنني أردت دائمًا لمسك
perd mis brazos por creer que siempre estaras aqu
لقد فقدت ذراعي لاعتقادي أنك ستكون هنا دائمًا
o lo viv, o lo so, o lo viv, o lo viv
أو عشته، أو حلمت به، أو عشته، أو عشته
Perd mis piernas por andar sobre tus pasos
لقد فقدت ساقي لأنني مشيت على خطواتك
y en el fracaso me quede y nunca mas me ir
وفي الفشل بقيت ولن أغادر مرة أخرى
o lo viv, o lo so, o lo viv, o lo viv
أو عشته، أو حلمت به، أو عشته، أو عشته
Porque cada vez que te alejas me dejas, desangrar
لأنه في كل مرة تبتعد فيها تتركني أنزف
Porque cada vez que te largas me arrancas, me descarnas
لأنك في كل مرة تغادر فيها تمزقني وتجردني
No ya no hay mas, ya no hay mas
لا، لم يعد هناك المزيد، لم يعد هناك المزيد
ya cortaste mis brazos, mis piernas,
لقد قطعت ذراعي وساقي بالفعل
y ya no doy mas, ya no hay mas
ولا أعطي أكثر، فلا يوجد المزيد
ya mi carne se encuentra contigo en otro lugar
جسدي الآن يقابلك في مكان آخر
-=Arpegio=-
-=صوت تتابعي=-
Perd la forma de poder acariciarte
لقد فقدت الطريق لعناقك
slo la boca me quedo, para llamarte
لم يبق لي سوى فمي للاتصال بك
o lo viv, o lo so, o lo viv, o lo viv
أو عشته، أو حلمت به، أو عشته، أو عشته
-=Guitarra Elctrica=-
-=جيتار كهربائي=-
Slvame, no me dejes sangrar
أنقذني، لا تدعني أنزف
ya no queda mas, no me dejes sangrar
لم يعد هناك المزيد، لا تدعني أنزف
aj
آه
-=Coro c/dist=-
-=الكورس ج/dist=-
Porque cada vez que te alejas me dejas, desangrar
لأنه في كل مرة تبتعد فيها تتركني أنزف
Porque cada vez que te largas me arrancas, me descarnas
لأنك في كل مرة تغادر فيها تمزقني وتجردني
No ya no hay mas, ya no hay mas, ya cortaste mis brazos, mis piernas
لا، لم يعد هناك المزيد، لم يعد هناك المزيد، لقد قطعت ذراعي وساقي بالفعل
y ya no doy mas, ya no hay mas, ya mi carne se encuentra contigo en otro lugar
ولا أعطي أكثر، لا يوجد أكثر، جسدي الآن يقابلك في مكان آخر
-=Outro=- Guitarra Acstica
-=الخاتمة=- الغيتار الصوتي
Espero les guste, cualquier comentario o correccin enviarme un correo,
أتمنى أن تنال إعجابكم، أي تعليقات أو تصحيحات راسلوني على البريد الإلكتروني،
ragarideath@hotmail.com, Tijuana, BC, Mxico.
rgarideath@hotmail.com، تيجوانا، كولومبيا البريطانية، المكسيك.
Tab By: Ramn Guillermo Galz Rios
علامة التبويب بواسطة: رامن غييرمو جالز ريوس
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
