Hamma! Songtekst Nederlandse Vertaling

Culcha Kaars - Hamma!

by Culcha Candela

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Culcha Candela Hamma!

Culcha Candela - Hamma
Culcha Candela - Hamma
Intro)
inleiding)
Yeah, whoo... Culcha - get ready - Candela! Right! Hehe A yeah! Noohoo
Ja, whoo... Culcha - maak je klaar - Candela! Rechts! Hehe Ja hoor! Neeee
Chorus)
refrein)
Du bist hamma, wie du dich bewegst in dei'm Outfit, hamma!
Je bent geweldig, de manier waarop je beweegt in je outfit, geweldig!
Einzigartig. Unglaublich.
Uniek. Ongelooflijk.
Hamma. Du weit, dass du bertrieben hamma bist.
Hama. Je weet dat je overdreven wordt.
Warum bist du nicht geblieben?
Waarom ben je niet gebleven?
Verse 1)
Verzen 1)
Ich guck' 'rber und du stehst an der Bar
Ik kijk naar jou en jij staat aan de bar
Mit'm Sektglas in der Hand, wunderbar.
Met een champagneglas in de hand, heerlijk.
Ich musste einfach hinsehen, hingehen.
Ik hoefde alleen maar te kijken, daarheen te gaan.
Auf 'ner Skala bist du nicht drauf, zu schn, ja.
Op een bepaalde schaal ben je niet al te mooi, ja.
Ich kmpf' mein Weg durch zu dir,
Ik vecht mij een weg naar jou toe,
Denn ich wei ich will nur zu dir,
Omdat ik weet dat ik alleen bij jou wil zijn,
Doch als ich dann da war, du und dein Sekt -
Maar toen ik daar was, jij en je champagne...
Oh shit, ihr wart schon weg.
Oh shit, je was al weg.
Chorus)
refrein)
Du bist hamma, wie du dich bewegst in dei'm Outfit, hamma!
Je bent geweldig, de manier waarop je beweegt in je outfit, geweldig!
Einzigartig. Unglaublich.
Uniek. Ongelooflijk.
Hamma. Du weit, dass du bertrieben hamma bist.
Hama. Je weet dat je overdreven wordt.
Warum bist du nicht geblieben?
Waarom ben je niet gebleven?
Verse 2)
Verzen 2)
Ich find's hamma, dass du nicht so viel Scheie laberst wie die ander'n,
Ik vind het geweldig dat je niet zoveel onzin praat als de anderen.
Die sich auf den Partys immer nur an mein' Arsch klammern
Die zich altijd aan mijn kont vastklampen op feestjes
Und sich dann mit Cocktails das Leben s schlabbern.
En drink dan je leven weg met cocktails.
Du bist irgendwie anders.
Op de een of andere manier ben je anders.
Du bist einfach: H - A, doppel M - E - R: Hammer, yeah!
Je bent single: H - A, dubbel M - E - R: Hamer, ja!
Auer dir und Mama gibt es keine mehr. Komm mal nher.
Er is niemand meer behalve jij en mama. Kom dichterbij.
Marsch' her, noch viel, viel nher, wegen dir werd' ich Tier, Tiger, hin und her.
Maart hierheen, veel, veel dichterbij, door jou word ik een dier, een tijger, heen en weer.
Chorus)
refrein)
Du bist hamma. Du bist kaum gestylet und versprhst trotzdem Glamour.
Je bent geweldig. Je bent nauwelijks gestyled en straalt toch glamour uit.
Hab' dich nur einmal angesehen, schon hat's bei mir gedmmert.
Ik heb je maar één keer aangekeken en het drong al tot me door.
Viel zu viele Jahre hab' ich ohne dich schon verpennert.
Ik heb veel te veel jaren zonder jou verspild.
Ditt wird jetzt gendert, du!
Ditt zal nu veranderd worden, jij!
Verse 3)
Verzen 3)
Bist Miss sweety Cutie, hast 'nen dicken Booty.
Jij bent Miss Sweety Cutie, je hebt een grote kont.
Ich fhr' dich aus, lad' dich ein, nehm' dich mit zu Mutti.
Ik neem je mee uit, nodig je uit, breng je naar mama.
Du bist ein Mix aus Studi und Gheddo,
Je bent een mix van Studi en Gheddo,
Ich sing dein Namen Pretty Proschedo.
Ik zing je naam Pretty Proschedo.
Chorus)
refrein)
Du bist hamma, wie du dich bewegst in dei'm Outfit, hamma!
Je bent geweldig, de manier waarop je beweegt in je outfit, geweldig!
Einzigartig. Unglaublich.
Uniek. Ongelooflijk.
Hamma. Du weit, dass du bertrieben hamma bist.
Hama. Je weet dat je overdreven wordt.
Warum bist du nicht geblieben?
Waarom ben je niet gebleven?
(Repeat chorus)
(Herhaal refrein)
Du bist hamma.
Je bent geweldig.
Du bist hammamama, yeah.
Jij bent hamamama, ja.
Du bist hamma, yeah, whooo...
Je bent geweldig, ja, whooo...
Wie du mich ansiehst.
De manier waarop je naar mij kijkt.
Ich wei, du bist hammamama, hammamama!
Ik weet dat je hammamama bent, hammama!
Du bist hammamama, yeah.
Jij bent hamamama, ja.
Du weit, du bist hammamama, hammamama!
Weet je, jij bent hammamama, hammama!
Wie du mich ansiehst.
De manier waarop je naar mij kijkt.
Bridge)
brug)
Ich werd' deine Nummer wieder whlen, denn die Nacht war mir zu kurz.
Ik bel je nummer nog een keer, want de nacht was te kort voor mij.
Ich komm' nur, um dir deine Zeit zu stehlen, uns're Nacht war viel zu kurz.
Ik kom alleen je tijd stelen, onze nacht was veel te kort.
Wir knnen einfach nur zusammen sein und uns ansehen
We kunnen gewoon samen zijn en naar elkaar kijken
Und vielleicht schlieen wir die Tr und dann wird das abgeh'n. Right.
En misschien sluiten we de deur en dan vertrekt het. Rechts.
Egal, du bist der hamma und den will ich 'mal schwingen.
Het maakt niet uit, je bent geweldig en ik wil ermee swingen.
So wie du mich anmachst, kann ich dir nicht widerstehen.
De manier waarop je mij opwindt, ik kan je niet weerstaan.
Wie wr's, wenn wir woanders so'n kleines Dingen drehen?
Zullen we zoiets als dit ergens anders fotograferen?
Und wat da so bei 'rauskommt, ja, dat werden wa ma seh'n.
En wat eruit komt, ja, we zullen zien.
Denn allet, wat wa wolln is'n kleines bisschen Spa
Want wat je maar wilt, het is een beetje leuk
Und komm' wa da ins Rollen, geb'n wa gleich 'n bisschen Gas.
En als je gaat rollen, geef dan een beetje gas.
Da geh'n wa in die Vollen, denn wir sind ja nicht aus Glas,
Er is iets aan de hand, want we zijn niet van glas,
Also komm' vorbei, Girl, sonst hast du was verpasst.
Dus kom maar langs, meisje, anders heb je iets gemist.
Chorus)
refrein)
Du bist hamma, wie du dich bewegst in dei'm Outfit, hamma!
Je bent geweldig, de manier waarop je beweegt in je outfit, geweldig!
Einzigartig. Unglaublich.
Uniek. Ongelooflijk.
Hamma. Du weit, dass du bertrieben hamma bist.
Hama. Je weet dat je overdreven wordt.
Warum bist du nicht geblieben?
Waarom ben je niet gebleven?
(Repeat chorus)
(Herhaal refrein)
Du bist hamma.
Je bent geweldig.
Du bist hammamama, yeah.
Jij bent hamamama, ja.
Du bist hamma, yeah, whooo...
Je bent geweldig, ja, whooo...
Wie du mich ansiehst.
De manier waarop je naar mij kijkt.
Ich wei, du bist hammamama, hammamama!
Ik weet dat je hammamama bent, hammama!
Du bist hammamama, yeah.
Jij bent hamamama, ja.
Du weit, du bist hammamama, hammamama!
Weet je, jij bent hammamama, hammama!
Wie du mich ansiehst.
De manier waarop je naar mij kijkt.
Du bist hamma!
Je bent geweldig!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.