Hamma! Versuri Traducere în Română

Lumanare Culcha - Hamma!

by Culcha Candela

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Culcha Candela Hamma!

Culcha Candela - Hamma
Culcha Candela - Hamma
Intro)
introducere)
Yeah, whoo... Culcha - get ready - Candela! Right! Hehe A yeah! Noohoo
Da, whoo... Culcha - pregătește-te - Candela! Corect! Hehe A da! Noohoo
Chorus)
refren)
Du bist hamma, wie du dich bewegst in dei'm Outfit, hamma!
Ești minunat, felul în care te miști în ținuta ta, minunat!
Einzigartig. Unglaublich.
Unic. Incredibil.
Hamma. Du weit, dass du bertrieben hamma bist.
Hama. Știi că ești exagerat.
Warum bist du nicht geblieben?
De ce nu ai rămas?
Verse 1)
Versetele 1)
Ich guck' 'rber und du stehst an der Bar
Mă uit la tine și tu stai la bar
Mit'm Sektglas in der Hand, wunderbar.
Cu un pahar de șampanie în mână, minunat.
Ich musste einfach hinsehen, hingehen.
Trebuia doar să mă uit, să merg acolo.
Auf 'ner Skala bist du nicht drauf, zu schn, ja.
La scară nu ești prea frumoasă, da.
Ich kmpf' mein Weg durch zu dir,
Mă lupt până la tine,
Denn ich wei ich will nur zu dir,
Pentru că știu că vreau doar să fiu cu tine,
Doch als ich dann da war, du und dein Sekt -
Dar când am fost acolo, tu și șampania ta...
Oh shit, ihr wart schon weg.
La naiba, deja erai plecat.
Chorus)
refren)
Du bist hamma, wie du dich bewegst in dei'm Outfit, hamma!
Ești minunat, felul în care te miști în ținuta ta, minunat!
Einzigartig. Unglaublich.
Unic. Incredibil.
Hamma. Du weit, dass du bertrieben hamma bist.
Hama. Știi că ești exagerat.
Warum bist du nicht geblieben?
De ce nu ai rămas?
Verse 2)
Versetele 2)
Ich find's hamma, dass du nicht so viel Scheie laberst wie die ander'n,
Cred că este grozav că nu vorbești atâtea prostii ca ceilalți,
Die sich auf den Partys immer nur an mein' Arsch klammern
Care se agață mereu de fundul meu la petreceri
Und sich dann mit Cocktails das Leben s schlabbern.
Și apoi bea-ți viața cu cocktail-uri.
Du bist irgendwie anders.
Esti cumva diferit.
Du bist einfach: H - A, doppel M - E - R: Hammer, yeah!
Ești singur: H - A, dublu M - E - R: Hammer, da!
Auer dir und Mama gibt es keine mehr. Komm mal nher.
Nu a mai rămas nimeni în afară de tine și mama. Vino mai aproape.
Marsch' her, noch viel, viel nher, wegen dir werd' ich Tier, Tiger, hin und her.
Marchează aici, mult, mult mai aproape, din cauza ta devin un animal, un tigru, înainte și înapoi.
Chorus)
refren)
Du bist hamma. Du bist kaum gestylet und versprhst trotzdem Glamour.
Ești minunat. Ești cu greu stilat și încă emani glamour.
Hab' dich nur einmal angesehen, schon hat's bei mir gedmmert.
M-am uitat la tine doar o dată și deja mi-a dat seama.
Viel zu viele Jahre hab' ich ohne dich schon verpennert.
Am pierdut prea mulți ani fără tine.
Ditt wird jetzt gendert, du!
Ditt va fi schimbat acum, tu!
Verse 3)
Versetele 3)
Bist Miss sweety Cutie, hast 'nen dicken Booty.
Ești domnișoară drăguță, ai o pradă mare.
Ich fhr' dich aus, lad' dich ein, nehm' dich mit zu Mutti.
Te scot, te invit, te voi duce la mama.
Du bist ein Mix aus Studi und Gheddo,
Ești un amestec de Studi și Gheddo,
Ich sing dein Namen Pretty Proschedo.
Îți cânt numele Pretty Proschedo.
Chorus)
refren)
Du bist hamma, wie du dich bewegst in dei'm Outfit, hamma!
Ești minunat, felul în care te miști în ținuta ta, minunat!
Einzigartig. Unglaublich.
Unic. Incredibil.
Hamma. Du weit, dass du bertrieben hamma bist.
Hama. Știi că ești exagerat.
Warum bist du nicht geblieben?
De ce nu ai rămas?
(Repeat chorus)
(Repetă refren)
Du bist hamma.
Ești minunat.
Du bist hammamama, yeah.
Ești hammama, da.
Du bist hamma, yeah, whooo...
Ești minunat, da, whooo...
Wie du mich ansiehst.
Felul în care mă privești.
Ich wei, du bist hammamama, hammamama!
Știu că ești hammamama, hammamama!
Du bist hammamama, yeah.
Ești hammama, da.
Du weit, du bist hammamama, hammamama!
Știi, ești hammamama, hammamama!
Wie du mich ansiehst.
Felul în care mă privești.
Bridge)
pod)
Ich werd' deine Nummer wieder whlen, denn die Nacht war mir zu kurz.
Îți voi apela din nou numărul pentru că noaptea a fost prea scurtă pentru mine.
Ich komm' nur, um dir deine Zeit zu stehlen, uns're Nacht war viel zu kurz.
Vin doar să-ți fur timpul, noaptea noastră a fost mult prea scurtă.
Wir knnen einfach nur zusammen sein und uns ansehen
Putem doar să fim împreună și să ne uităm unul la altul
Und vielleicht schlieen wir die Tr und dann wird das abgeh'n. Right.
Și poate închidem ușa și apoi va decola. Corect.
Egal, du bist der hamma und den will ich 'mal schwingen.
Nu contează, ești grozav și vreau să-l fac.
So wie du mich anmachst, kann ich dir nicht widerstehen.
În felul în care mă exciti, nu-ți pot rezista.
Wie wr's, wenn wir woanders so'n kleines Dingen drehen?
Ce-ar fi să filmăm așa ceva în altă parte?
Und wat da so bei 'rauskommt, ja, dat werden wa ma seh'n.
Și ce iese din asta, da, vom vedea.
Denn allet, wat wa wolln is'n kleines bisschen Spa
Pentru că orice îți dorești este puțin distractiv
Und komm' wa da ins Rollen, geb'n wa gleich 'n bisschen Gas.
Și dacă te rostogolești, dă-i puțin gaz.
Da geh'n wa in die Vollen, denn wir sind ja nicht aus Glas,
Se întâmplă ceva, pentru că nu suntem făcuți din sticlă,
Also komm' vorbei, Girl, sonst hast du was verpasst.
Așa că vino, fată, altfel ai omis ceva.
Chorus)
refren)
Du bist hamma, wie du dich bewegst in dei'm Outfit, hamma!
Ești minunat, felul în care te miști în ținuta ta, minunat!
Einzigartig. Unglaublich.
Unic. Incredibil.
Hamma. Du weit, dass du bertrieben hamma bist.
Hama. Știi că ești exagerat.
Warum bist du nicht geblieben?
De ce nu ai rămas?
(Repeat chorus)
(Repetă refren)
Du bist hamma.
Ești minunat.
Du bist hammamama, yeah.
Ești hammama, da.
Du bist hamma, yeah, whooo...
Ești minunat, da, whooo...
Wie du mich ansiehst.
Felul în care mă privești.
Ich wei, du bist hammamama, hammamama!
Știu că ești hammamama, hammamama!
Du bist hammamama, yeah.
Ești hammama, da.
Du weit, du bist hammamama, hammamama!
Știi, ești hammamama, hammamama!
Wie du mich ansiehst.
Felul în care mă privești.
Du bist hamma!
Ești grozav!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.