I Want a Bird 歌詞 日本語訳

現在のうねり - 鳥が欲しい

by Current Swell

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Current Swell I Want a Bird

Hey all, I noticed that this amazing song wasn't on this site, so I watched some
やあ、この素晴らしい曲がこのサイトにないことに気づいたので、いくつか見てみました。
live versions and figured it out the best i could. I hope you guys find it correct.
ライブバージョンを見て、できる限り最善を尽くしました。皆さんがそれが正しいと思っていただければ幸いです。
I want a bird, I want a bird, to sing that song for me
鳥が欲しい、鳥が欲しい、その歌を歌ってほしい
I'm just sitting here, sitting here, waiting all impatiently.
私はただここに座って、ここに座って、待ちわびて待っているだけです。
If that bird, and if that bird, sings that song for me,
もしあの鳥が、あの鳥が、私にあの歌を歌ってくれたら、
Then I will try to set her free.
それから私は彼女を解放してみます。
A bird can fly when she wants to leave.
鳥は去りたいときに飛ぶことができます。
But when she decides now to stay with me,
でも彼女が今私と一緒にいることを決めたとき、
Then I will know it was meant to be, yeah.
そうすれば、そうなるはずだったことがわかります。
I've been searching, all my whole darn day,
私は一日中ずっと探していた、
Looking for what I can find,
見つけられるものを探してみると、
When a sweet little bird came and flew my way,
可愛い小鳥が来て私の元に飛んで行ったとき、
And said, hey mister do you mind?
そして、「ねえミスター、いいですか?」と言いました。
If I could sit right here, beside you,
ここ、あなたの隣に座ることができたら、
And I sing my favorite song?
そして、私は私の好きな歌を歌いますか?
And if you don't enjoy my company,
もしあなたが私と一緒にいるのが楽しくないなら、
Then I'll just ramble on.
それでは、とりとめなく書きます。
I want a bird, (I want a bird)
鳥が欲しい (鳥が欲しい)
To sing that song for me, yeah
私のためにその歌を歌うために、ええ
I'm just sitting here, (sitting here)
私はただここに座っている(ここに座っている)
Waiting all impatiently,
皆さん今か今かと待っていますが、
But if that bird, (if that bird)
でも、もしあの鳥なら、(あの鳥なら)
sings that song for me, yeah
私のためにあの歌を歌ってくれる、そう
Then I'll know, (then I'll know)
そうすればわかるよ (そうすればわかるよ)
I said I'll know it was meant to be, yeah
そうなるはずだったことがわかるだろうと私は言った、そうだ
I want a bird,
鳥が欲しいのですが、
To sing that song for me, yeah
私のためにその歌を歌うために、ええ
I'm just sitting here, (sitting here)
私はただここに座っている(ここに座っている)
Waiting all impatiently, yeah
みんな待ちわびて待ってる、そうだ
And if that bird, (if that bird)
そしてもしあの鳥なら (もしあの鳥なら)
Sings that song for me
私のためにあの歌を歌ってくれる
Then I will try to set her free,
それから私は彼女を解放してみます、
A bird can fly when she wants to leave
鳥は去りたいときに飛べる
When if she decides now to stay with me
彼女が今私と一緒にいることを決めたらいつ
Then I will know it was meant to be, yeah
そうすれば、それが意図されていたことがわかるでしょう、そう

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.