From the Hips Letra Traducción al Español
Cursiva - Desde las caderas
by Cursive
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Mama, I'm Swollen (2009)
Mamá, estoy hinchada (2009)
The tab that was on here was a good start, but not 100%.
La pestaña que estaba aquí fue un buen comienzo, pero no al 100%.
So this is my interpretation, using adampts' version as a springboard.
Así que esta es mi interpretación, usando la versión de Adams como trampolín.
Chords:
Acordes:
Intro: Cmaj7
Introducción: Cmaj7
I'm at my best when I'm at my worst
Estoy en mi mejor momento cuando estoy en mi peor momento
I'm at my worst when it's not rehearsed
Estoy en mi peor momento cuando no está ensayado.
I don't wanna know the goddamn words
No quiero saber las malditas palabras
I don't wanna have to spell it out
No quiero tener que explicarlo
Don't wanna mumble what I'm tryin to say
No quiero murmurar lo que intento decir
I wanna scream it from my foaming mouth
Quiero gritarlo desde mi boca espumosa.
Shoot out the lights and ride away-e-a-e-a
Dispara a las luces y aléjate-e-a-e-a
I'm at my worst when I'm at my best
Estoy en mi peor momento cuando estoy en mi mejor momento
I'm at my best when I'm trying to look and think and talk
Estoy en mi mejor momento cuando intento mirar, pensar y hablar.
And sing and read and write like all the rest
Y cantar, leer y escribir como todos los demás.
We're all just trying to play our roles
Todos estamos tratando de desempeñar nuestros roles.
In a play that runs ad nauseum
En una obra que corre hasta la saciedad
I hate this damned enlightenment
Odio esta maldita iluminación
We were better off as animals
Estábamos mejor como animales.
Right?!
¿Verdad?
We're at our best when it's from our hips
Estamos en nuestro mejor momento cuando es desde nuestras caderas
From our hips we don't give a shit
Desde nuestras caderas nos importa una mierda
It just feels good, and that's no sin
Simplemente se siente bien y eso no es pecado.
It's the only way to feel alive
Es la única manera de sentirse vivo
It's the closest thing to being born again
Es lo más parecido a nacer de nuevo.
And when baby comes it's job well done
Y cuando llega el bebé, es un trabajo bien hecho.
Roll in the hay, or a roll around the sun
Revolcarse en el heno o rodar alrededor del sol.
We're at our worst when it's from our lips
Estamos en nuestro peor momento cuando proviene de nuestros labios.
From our lips we caused a rift
De nuestros labios causamos una ruptura
And this world is falling in
Y este mundo se está cayendo
From Babylon to barroom brawls
De Babilonia a las peleas de bar
Our words have formed a death sentence
Nuestras palabras han formado una sentencia de muerte.
And I wish that we had never talked
Y desearía que nunca hubiésemos hablado
Our hips said it all-a-all-a-all-a-all
Nuestras caderas lo dijeron todo-todo-todo-todo-todo
And I wish that we had never talked
Y desearía que nunca hubiésemos hablado
Our hips said it all-a-all-a-all-a-all
Nuestras caderas lo dijeron todo-todo-todo-todo-todo
Cmaj7 (ad nauseum)
Cmaj7 (hasta la saciedad)
end on Cmaj7.
terminar en Cmaj7.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.