The Recluse Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Cursive - Münzevi

by Cursive

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cursive The Recluse

This Version is derived from here http://www.youtube.com/watch'v=wpE-P0T8Sjk
Bu Sürüm buradan türetilmiştir: http://www.youtube.com/watch'v=wpE-P0T8Sjk
now all you need is someone who can play the cello.....
şimdi ihtiyacın olan tek şey çello çalabilen biri.....
Anything in parenthesis is optional or implied by the lyric,
Parantez içindeki herhangi bir şey isteğe bağlıdır veya şarkı sözünde ima edilir,
absolutely feel free to play what feels good.
Kesinlikle iyi hissettiren şeyi oynamaktan çekinmeyin.
chords: and as a possible
akorlar: ve mümkün olduğunca
substitute for Dmin7no5
Dmin7no5'in yerine
Ebmaj7 Dmin Dmin7no5 Gmin Fmaj (D7no5)
Ebmaj7 Dmin Dmin7no5 Gmin Fmaj (D7no5)
Bass notes on the E string are optional if you wish to add them,
Eklemek isterseniz E dizesindeki bas notaları isteğe bağlıdır.
I didn't because the song simply feels too sedate for that nonsense.
Yapmadım çünkü şarkı bu saçmalık için fazla sakin geliyor.
For the simple people.....
Basit insanlar için.....
Capo: 3rd fret
Capo: 3. perde
Ebmaj7 Dmin Dmin7no5 Gmin Fmaj (D7no5)
Ebmaj7 Dmin Dmin7no5 Gmin Fmaj (D7no5)
Intro:
Giriş:
(in)
(içinde)
I wake alone
yalnız uyanıyorum
() (in)
() (içinde)
in a woman's room I hardly know.
pek tanımadığım bir kadının odasında.
in
içinde
I wake alone
yalnız uyanıyorum
in
içinde
and pretend that I am finally home.
ve sonunda evdeymişim gibi davran.
in
içinde
The room is littered
Oda çöplük
in
içinde
with her books and notebooks
kitapları ve defterleriyle
in
içinde
I imagine what they say, like,
Ne dediklerini hayal ediyorum:
in
içinde
"Shoo fly don't bother me."
"Shoo sinek beni rahatsız etme."
in
içinde
I can hardly get myself out of the bed
Kendimi yataktan zar zor çıkarabiliyorum
in in
içinde
for fear of never lying in this bed again.
Bir daha bu yatakta yatmama korkusuyla.
in
içinde
Oh Christ, I'm
Ah Tanrım, ben
not
değil
Dmin7no5
Dmin7no5
that
bu
in
içinde
desperate.
çaresiz.
Oh no,
Ah hayır,
Dmin7no5
Dmin7no5
oh God.
aman Tanrım.
in
içinde
I am.
Ben öyleyim.
() (in) ()
() (içinde) ()
How'd I end up here to begin with?
Başlangıç olarak buraya nasıl geldim?
(in)
(içinde)
I don't know.
Bilmiyorum.
() (in) ()
() (içinde) ()
Why do I start what I can't finish?
Bitiremediğim şeye neden başlıyorum?
(in)
(içinde)
Oh please don't barrage me
Ah lütfen bana saldırmayın
in
içinde
with the questions
sorularla
in
içinde
to all those ugly answers.
tüm bu çirkin cevaplara.
in
içinde
My ego's like my stomach,
Egom midem gibidir
in
içinde
it keeps shitting what I feed it.
Onu beslediğim şeye sıçmaya devam ediyor.
in in
içinde
But maybe I don't want to finish anything anymore.
Ama belki de artık hiçbir şeyi bitirmek istemiyorum.
in
içinde
Maybe I can wait in bed 'til she comes home
Belki o eve gelene kadar yatakta bekleyebilirim
in
içinde
and whispers,
ve fısıldar,
in
içinde
"You're in my web now,
"Artık benim ağımdasın,
in
içinde
I've come to wrap you up tight
Seni sımsıkı sarmaya geldim
'til it's time to bite down."
'Isırma zamanı gelene kadar."
()(in)
()(içinde)
I wake alone
yalnız uyanıyorum
() (in)
() (içinde)
in a woman's room I hardly know.
pek tanımadığım bir kadının odasında.
()(in)
()(içinde)
I wake alone
yalnız uyanıyorum
() (in)
() (içinde)
and pretend that I am finally home.
ve sonunda evdeymişim gibi davran.
Continue with "home"
"Ev" ile devam et
end on the note G
G notası ile bitiyor
(E string 3rd fret, 0 on e string for the capo)
(E teli 3. perde, capo için e telinde 0)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.