Exit Scene Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Curtis Peoples - Scena wyjściowa

by Curtis Peoples

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Curtis Peoples Exit Scene

Great song, tab isn't perfect but should be good enough. Keep your thumb on the
Świetna piosenka, tab nie jest idealny, ale powinien wystarczyć. Trzymaj kciuk na
second fret of the low E for the whole song so D is really D/F#.
drugi próg niskiego E w całym utworze, więc D to tak naprawdę D/F#.
I think its tuned down 1/2 step but I just use a capo on the first fret
Myślę, że jest strojony o 1/2 stopnia w dół, ale ja po prostu używam capo na pierwszym progu
Intro: D, A, A5 A5 - X X 2 2 X X X
Wprowadzenie: D, A, A5 A5 - X X 2 2 X X X
Take a breath, take me somewhere.
Weź oddech, zabierz mnie gdzieś.
Away from here, to somewhere new.
Daleko stąd do nowego miejsca.
All that love, got you no where.
Cała ta miłość nie doprowadziła cię donikąd.
A better life driving to.
Lepsze życie, do którego możesz dojechać.
She just needed to go.
Po prostu musiała iść.
She just needed to know.
Po prostu musiała wiedzieć.
Tonight, tonight.
Dziś wieczorem, dziś wieczorem.
Tonight, tonight.
Dziś wieczorem, dziś wieczorem.
I see the tears falling so hard.
Widzę, jak bardzo płyną łzy.
With nothing here, she screams out loud.
Nie mając tu nic, krzyczy głośno.
It'll take a while to heal up those scars.
Zagojenie tych blizn zajmie trochę czasu.
I'll make it better for her somehow.
Jakoś jej to poprawię.
She just needed to go.
Po prostu musiała iść.
She just needed to know.
Po prostu musiała wiedzieć.
Just needed to see for herself
Po prostu musiałam zobaczyć na własne oczy
that there was something else.
że było coś jeszcze.
Just needed to go.
Po prostu musiałem iść.
Tonight, tonight.
Dziś wieczorem, dziś wieczorem.
One more mile, to find your way.
Jeszcze jedna mila, aby znaleźć drogę.
One more hour, to make the day.
Jeszcze godzina, żeby dzień był udany.
One more mile it will be ok
Jeszcze kilometr i będzie OK
Yeah, yeah.
Tak, tak.
(Single Strum)
(pojedynczy strumień)
She just needed to go.
Po prostu musiała iść.
She just needed to know.
Po prostu musiała wiedzieć.
(Return to original pattern)
(Powrót do oryginalnego wzoru)
She just needed to go.
Po prostu musiała iść.
She just needed to know.
Po prostu musiała wiedzieć.
Just needed to see for herself
Po prostu musiałam zobaczyć na własne oczy
that there was something else.
że było coś jeszcze.
Just needed to go.
Po prostu musiałem iść.
Just need to know
Muszę tylko wiedzieć
Tonight, tonight....X3 (fade)
Dziś wieczorem, dziś wieczorem....X3 (zanikanie)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.