Rose Pickles Paroles Traduction Française

Rois personnalisés - Cornichons à la rose

by Custom Kings

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Custom Kings Rose Pickles

Rose Pickles - Custom Kings
Cornichons à la rose - Rois personnalisés
Email: english_cowboy57@hotmail.com
Courriel : english_cowboy57@hotmail.com
This is based on Ryan Tatnell's tab, but played with open chords geared toward beginners
Ceci est basé sur la tablature de Ryan Tatnell, mais joué avec des accords ouverts destinés aux débutants.
and those wanting an easier version. It's not perfect, I know.
et ceux qui veulent une version plus simple. Ce n'est pas parfait, je sais.
If there's something you would change, please, leave a comment.
Si vous souhaitez modifier quelque chose, laissez un commentaire.
A good strum pattern:
Un bon rythme de grattage :
D D U U D U
D D U U D U
I wasn't one hundred percent on names of some chords, but here they all are:
Je n'étais pas à cent pour cent sur les noms de certains accords, mais les voici tous :
I think that I know now whose ghost haunts my kitchen
Je pense que je sais maintenant quel fantôme hante ma cuisine
I feel his footsteps and I hear him breath
Je sens ses pas et je l'entends respirer
He cries in the night time with hell fire conviction
Il pleure la nuit avec une conviction de feu de l'enfer
Best you hold up your head or you'll never be free
Le mieux est que tu relèves la tête ou tu ne seras jamais libre
And I read the best words that man's ever written
Et j'ai lu les meilleurs mots que l'homme ait jamais écrits
But it's your voice that cries out to me in my dreams
Mais c'est ta voix qui me crie dans mes rêves
When I last blessed my eyes with the sweetest of visions
La dernière fois que j'ai béni mes yeux avec la plus douce des visions
When I close my eyes it's still you that I see
Quand je ferme les yeux c'est toujours toi que je vois
You baby, sleep on my floorboards you smoked up all my deals
Toi bébé, dors sur mon parquet, tu as fumé toutes mes offres
You baby, and I dream of something more but I wake to a dream
Toi bébé, et je rêve de quelque chose de plus mais je me réveille avec un rêve
VERSE - Same as the First
VERSET - Identique au premier
And I gave her my soul the night I saw her naked
Et je lui ai donné mon âme la nuit où je l'ai vue nue
I gave her a green but I'll guild it with coke
Je lui ai donné un vert mais je vais le guilder avec du coca
And I cooked her the best food that she'd ever tasted
Et je lui ai cuisiné la meilleure nourriture qu'elle ait jamais goûtée
But the girl just wants to get wasted
Mais la fille veut juste se saouler
FILL - whatever sounds best to you, here's a suggestion:
REMPLIR - selon ce qui vous convient le mieux, voici une suggestion :
Ooooh bah bah dah bah bah dah bah bah dah that's my baby---
Ooooh bah bah dah bah bah dah bah bah dah c'est mon bébé ---
Ooooh bah bah dah bah bah dah bah bah dah But she's crazy---
Ooooh bah bah dah bah dah bah dah Mais elle est folle ---
OUTRO - Same progression as verse
OUTRO - Même progression que le couplet
So pull out the needle and thread and start stitching
Alors retirez l'aiguille et le fil et commencez à coudre
So stitch me right up so that I cannot sleep
Alors recousez-moi pour que je ne puisse pas dormir
'Cause I think that I know now whose ghost haunts in my kitchen
Parce que je pense que je sais maintenant quel fantôme hante dans ma cuisine

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.