Bondeknøl كلمات أغنية ترجمة عربية

د.د. - بوندكنول

by D.D.E.

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

D.D.E. Bondeknøl

Kan tru æ vart litt alvorsstemt når æ lest her i avisa
أستطيع أن أصدق أنني كنت جادًا بعض الشيء عندما قرأت هذا في الصحيفة
om alt som å må gjørra hvis æ vil værra \"in\"
حول كل ما يجب القيام به إذا كنت تريد أن تكون "في"
Tatovering og ring i nesen og maling oppi håret
الوشم والخاتم في الأنف والطلاء في الشعر
? tørr itj nævn ka æ må gjør med litjkar\'n min
؟ جاف أذكر ما يجب أن أفعله مع litjkar\'n الخاص بي
Det e ihvertfall sikkert, æ passe itj inn i storbyen
على الأقل المكان آمن، سأتناسب مع المدينة الكبيرة
med all den snåle maten og så bør æ helst drikk vin
مع كل الطعام البخيل ومن ثم يفضل أن أشرب الخمر
? har aldri helt forstått det der med trend å fun og fashion
؟ لم أفهم تمامًا اتجاه المتعة والموضة
Kjøttkak det e livretten min
رغيف اللحم، هذا هو طبق حياتي
Kall mæ gjern en bondeknøl
من فضلك اتصل بي فلاح
en hotten-tott og tulling
hotten-tout وأحمق
? skjønne mæ itj på klær og musikk
؟ ذوق جيد في الملابس والموسيقى
og det å værra urban
وكونها حضرية
? e en ravadall, en stuppuli og luring
؟ ه رافادال، ستوبولي وإغراء
? treng da itj n ecstasy
؟ الحاجة ثم itj ن النشوة
æ som svime rundt i fraulukt hele da\'n
æ الذين يغشى عليهم في رائحة النار كل النهار
(samme som vers 2)
(نفس الآية 2)
Klart det kan vær\' stilig med Postgirobygget
بالطبع يمكن أن يكون أنيقًا مع مبنى Postgiro
og æ har kjørt heisen på Plaza* helt alein
ولقد قمت بقيادة المصعد في بلازا* بمفردي
men på en godværsdag å toppen av kornsilo\'n i Namsos
ولكن في يوم طقس جيد إلى أعلى صومعة الحبوب في نامسوس
da klare æ lett å sjå helt heim
ثم يمكنني بسهولة المشاهدة طوال الطريق إلى المنزل
Ref.
المرجع.
Nedgang:
رفض:
Om æ bli sturat og føle mæ litt skral
إذا تم توجيهي وأشعر ببعض القمامة
så fylle æ opp bil\'n
ثم املأ السيارة
og fer te Høylandet p tullingfestival
والسفر إلى Høylandet لحضور مهرجان الخداع
Kall mæ gjern en bondeknøl
من فضلك اتصل بي فلاح
en hotten-tott og tulling
hotten-tout وأحمق
? skjønne mæ itj på klær og musikk
؟ ذوق جيد في الملابس والموسيقى
og det å værra urban
وكونها حضرية
? e en ravadall, en stuppuli og luring
؟ ه رافادال، ستوبولي وإغراء
? treng da itj n ecstasy
؟ الحاجة ثم itj ن النشوة
æ som svime rundt i fraulukt hele da\'n
æ الذين يغشى عليهم في رائحة النار كل النهار

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.