Bondeknøl Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
DDE - Bondeknøl
by D.D.E.
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Kan tru æ vart litt alvorsstemt når æ lest her i avisa
Nie mogę uwierzyć, że mówiłem całkiem poważnie, kiedy przeczytałem to w gazecie
om alt som å må gjørra hvis æ vil værra \"in\"
o wszystkim, co trzeba zrobić, jeśli chcesz być „w”
Tatovering og ring i nesen og maling oppi håret
Tatuaż i kolczyk w nosie oraz farba we włosach
? tørr itj nævn ka æ må gjør med litjkar\'n min
? suche, wspomnij, co mam zrobić z moim litjkarem
Det e ihvertfall sikkert, æ passe itj inn i storbyen
Przynajmniej jest bezpiecznie, zmieszczę się w wielkim mieście
med all den snåle maten og så bør æ helst drikk vin
z całym tym skąpym jedzeniem, a wtedy najlepiej byłoby napić się wina
? har aldri helt forstått det der med trend å fun og fashion
? nigdy do końca nie rozumiałam trendu na zabawę i modę
Kjøttkak det e livretten min
Kotlet mielony, to danie mojego życia
Kall mæ gjern en bondeknøl
Proszę mnie nazywać wieśniakiem
en hotten-tott og tulling
naganiacz i głupiec
? skjønne mæ itj på klær og musikk
? dobry gust, jeśli chodzi o ubrania i muzykę
og det å værra urban
i bycie miejskim
? e en ravadall, en stuppuli og luring
? e ravadall, stuppuli i wabienie
? treng da itj n ecstasy
? więc potrzebuję ekstazy
æ som svime rundt i fraulukt hele da\'n
æ, którzy przez cały dzień mdleją w zapachu ognia
(samme som vers 2)
(tak samo jak werset 2)
Klart det kan vær\' stilig med Postgirobygget
Oczywiście może być stylowo z budynkiem Postgiro
og æ har kjørt heisen på Plaza* helt alein
i sam prowadziłem windę w Plaza*
men på en godværsdag å toppen av kornsilo\'n i Namsos
ale przy dobrej pogodzie na szczyt silosu zbożowego w Namsos
da klare æ lett å sjå helt heim
wtedy mogę z łatwością oglądać całą drogę do domu
Ref.
Nr ref.
Nedgang:
Odrzuć:
Om æ bli sturat og føle mæ litt skral
Jeśli zostanę poprowadzony i poczuję się trochę głupio
så fylle æ opp bil\'n
następnie zatankuj samochód
og fer te Høylandet p tullingfestival
i udaj się do Høylandet na festiwal głupców
Kall mæ gjern en bondeknøl
Proszę mnie nazywać wieśniakiem
en hotten-tott og tulling
naganiacz i głupiec
? skjønne mæ itj på klær og musikk
? dobry gust, jeśli chodzi o ubrania i muzykę
og det å værra urban
i bycie miejskim
? e en ravadall, en stuppuli og luring
? e ravadall, stuppuli i wabienie
? treng da itj n ecstasy
? więc potrzebuję ekstazy
æ som svime rundt i fraulukt hele da\'n
æ, którzy przez cały dzień mdleją w zapachu ognia
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
