Edwin Van Der Sar Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Dachshund Kanı - Edwin Van Der Sar

by Dackelblut

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dackelblut Edwin Van Der Sar

Intro:
Giriş:
Verse 1:
Ayet 1:
Gib mir ne Chance, lieber Wetterfrosch,
Bana bir şans ver sevgili hava durumu sunucusu.
ich war schon immer ziemlich geduldig
Her zaman oldukça sabırlı oldum
Hm
Hımm
doch es reicht jetzt, sie werden zu beknackt
ama artık yeter, çok çılgına dönüyorlar
und es reicht jetzt, einen kleinen Wunsch hatte ich gern frei
ve bu kadar yeter artık, küçük bir dilek dilemek istiyorum
Verse 2:
Ayet 2:
Eine Naturkatastrophe nur fur Deutschland
Sadece Almanya için bir doğal afet
alles sollte hier mal endlich explodiern,
sonunda burada her şey patlamalı,
Hm
Hımm
Warum ham wir kein Vulkan der kotzen mus wie ich,
Neden benim gibi kusan bir yanardağımız yok?
Warum wird das alles bloder hier.
Neden burada her şey daha da aptallaşıyor?
Chorus:
Koro:
Eine Naturkatastrophe wie die Mauer oder so
Duvar gibi doğal bir afet ya da buna benzer bir şey
oder 0:8 gegen Holland
veya Hollanda'ya karşı 0:8
Hm
Hımm
"Die spielen ja im Tor mit Edwin van der Sar"
“Edwin van der Sar ile kalede oynuyorlar”
oder eine Sprengung zu ner Insel ohne Bier.
ya da bira olmadan bir adaya uçmak.
Verse 3:
Ayet 3:
Krieg den Arsch hoch, lieber Wetterfrosch
Kalk kıçını, sevgili hava durumu sunucusu
sie waren schon immer ziemlich gefahrlich
onlar her zaman oldukça tehlikeliydi
Hm
Hımm
und es reicht jetzt, sie werden zu beknackt
ve artık çok çılgına dönmeleri yeterli
und es reicht jetzt, einen kleinen Wunsch hatte ich gern frei ...
ve bu kadar yeter artık, küçük bir dilek dilemek istiyorum...
Chorus:
Koro:
Eine Naturkatastrophe wie die Mauer oder so
Duvar gibi doğal bir afet ya da buna benzer bir şey
oder 0:8 gegen Holland
veya Hollanda'ya karşı 0:8
Hm
Hımm
"Die spielen ja im Tor mit Edwin van der Sar"
“Edwin van der Sar ile kalede oynuyorlar”
oder eine Sprengung zu ner Insel ohne Bier.
ya da bira olmadan bir adaya uçmak.
Outro:
Çıkış:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.