Instant Crush 歌詞 日本語訳

ダフト・パンク - インスタント・クラッシュ

by Daft Punk

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Daft Punk Instant Crush

I didn t want to be the one to forget
私だけが忘れられることはしたくなかった
I thought of everything I d never regret
決して後悔しないことすべてを考えた
little time with you is all that I get
あなたと過ごす短い時間が私に得られるすべてだ
That s all we need because it s all we can take
私たちが必要なのはそれだけです、それが私たちにできるすべてだからです
One thing I never see the same when you re round
もう一度振り返っても同じことが決して見えないことが一つある
I don t believe in him his lips on the ground.
私は彼の唇が地面についたことを信じていません。
I want to take you to that place in the Roche
ロッシュのあの場所へ連れて行きたい
But no one gives us any time anymore
でももう誰も私たちに時間を与えてくれない
He asked me once if I d look in on his dog
彼は一度私に、彼の犬の様子を見てもらえないかと尋ねました。
You made an offer for it then you ran off
あなたはそれを申し出てから走り去った
I got a picture of us kids in my head
頭の中に私たち子供たちの写真が浮かんだ
And all I hear is the last thing that you said:
そして私が聞いているのは、あなたが最後に言ったことだけです。
"I listened to your problems now listen to mine"
「あなたの悩みを聞いたので、今度は私の悩みを聞いてください」
I didn t want to anymore
もうしたくなかった
And we will never be alone again
そして私たちは二度と一人になることはありません
Cause it doesn t happen everyday
それは毎日起こるわけではないので、
Kinda counted on you being a friend
あなたが友達であることを期待していました
Can I give it up or give it away
諦めてもいいですか、譲ってもいいですか
Now I thought about what I wanna say
今、何が言いたいのか考えてみた
But I never really know where to go
でもどこに行けばいいのか全く分からない
So I chained myself to a friend
だから私は友達に自分を鎖で繋いだ
Cause I know it unlocks like a door
ドアのように鍵が開くのはわかっているから
And we will never be alone again
そして私たちは二度と一人になることはありません
Cause it doesn t happen everyday
それは毎日起こるわけではないので、
Kinda counted on you being a friend
あなたが友達であることを期待していました
Can I give it up or give it away
諦めてもいいですか、譲ってもいいですか
Now I thought about what I wanna say
今、何が言いたいのか考えてみた
But I never really know where to go
でもどこに行けばいいのか全く分からない
So I chained myself to a friend
だから私は友達に自分を鎖で繋いだ
Some more again
もう一度もう少し
It didn t matter what they wanted to see
彼らが何を見たいかは問題ではなかった
You thought he saw someone that looked just like me
あなたは彼が私にそっくりな人を見たと思ったのでしょう
The summer memory that just never dies
消えない夏の思い出
We worked too long and hard to give it no time
私たちはあまりにも長く一生懸命働きすぎたので時間がありませんでした
He sees right through me it s so easy with lies
彼は私を見透かしている、嘘をつくのはとても簡単だ
Cracks in the road that I would try and disguise
道路の亀裂をごまかそうとした
He runs the scissor at the seam in the wall
彼は壁の継ぎ目にハサミを走らせる
He cannot break it down or else he would fall
彼はそれを打ち破ることができない、さもなければ彼は倒れてしまうだろう
1000 lonely stars
1000個の孤独な星
Hiding in the cold
寒さの中に隠れて
Take it oh I don t wanna sing anymore
受け入れてよ、もう歌いたくない
"I listened to your problems now listen to mine"
「あなたの悩みを聞いたので、今度は私の悩みを聞いてください」
I didn t want to anymore
もうしたくなかった
And we will never be alone again
そして私たちは二度と一人になることはありません
Cause it doesn t happen everyday
それは毎日起こるわけではないので、
Kinda counted on you being a friend
あなたが友達であることを期待していました
Can I give it up or give it away
諦めてもいいですか、譲ってもいいですか
Now I thought about what I wanna say
今、何が言いたいのか考えてみた
But I never really know where to go
でもどこに行けばいいのか全く分からない
So I chained myself to a friend
だから私は友達に自分を鎖で繋いだ
Cause I know it unlocks like a door
ドアのように鍵が開くのはわかっているから
And we will never be alone again
そして私たちは二度と一人になることはありません
Cause it doesn t happen everyday
それは毎日起こるわけではないので、
Kinda counted on you being a friend
あなたが友達であることを期待していました
Can I give it up or give it away
諦めてもいいですか、譲ってもいいですか
Now I thought about what I wanna say
今、何が言いたいのか考えてみた
But I never really know where to go
でもどこに行けばいいのか全く分からない
So I chained myself to a friend
だから私は友達に自分を鎖で繋いだ
Cause I know it unlocks like a door
ドアのように鍵が開くのはわかっているから
(I) don t understand
(私は) 分かりません
don t get upset
動揺しないでください
I m not with you.
私はあなたと一緒ではありません。
We re swimming around
私たちは泳ぎ回っています
It s all I do when I m with you
あなたと一緒にいるとき、私がするのはそれだけです
And we will never be alone again
そして私たちは二度と一人になることはありません
Cause it doesn t happen everyday
それは毎日起こるわけではないので、
Kinda counted on you being a friend
あなたが友達であることを期待していました
Can I give it up or give it away
諦めてもいいですか、譲ってもいいですか
Now I thought about what I wanna say
今、何が言いたいのか考えてみた
But I never really know where to go
でもどこに行けばいいのか全く分からない
So I chained myself to a friend
だから私は友達に自分を鎖で繋いだ
Cause I know it unlocks like a door
ドアのように鍵が開くのはわかっているから
And we will never be alone again
そして私たちは二度と一人になることはありません
Cause it doesn t happen everyday
それは毎日起こるわけではないので、
Kinda counted on you being a friend
あなたが友達であることを期待していました
Can I give it up or give it away
諦めてもいいですか、譲ってもいいですか
Now I thought about what I wanna say
今、何が言いたいのか考えてみた
But I never really know where to go
でもどこに行けばいいのか全く分からない
So I chained myself to a friend
だから私は友達に自分を鎖で繋いだ
Cause I know it unlocks like a door
ドアのように鍵が開くのはわかっているから

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.