Instant Crush Versuri Traducere în Română

Daft Punk - Instant Crush

by Daft Punk

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Daft Punk Instant Crush

I didn t want to be the one to forget
Nu am vrut să fiu cel care să uit
I thought of everything I d never regret
M-am gândit la tot ce nu aș regreta niciodată
little time with you is all that I get
puțin timp cu tine este tot ce am
That s all we need because it s all we can take
Este tot ce avem nevoie pentru că este tot ce putem lua
One thing I never see the same when you re round
Un lucru nu văd niciodată la fel când ești rotund
I don t believe in him his lips on the ground.
Nu cred în el buzele lui pe pământ.
I want to take you to that place in the Roche
Vreau să te duc în acel loc din Roche
But no one gives us any time anymore
Dar nimeni nu ne mai dă timp
He asked me once if I d look in on his dog
M-a întrebat odată dacă mă uit la câinele lui
You made an offer for it then you ran off
Ai făcut o ofertă pentru asta, apoi ai fugit
I got a picture of us kids in my head
Am o poză cu noi, copiii în cap
And all I hear is the last thing that you said:
Și tot ce aud este ultimul lucru pe care l-ai spus:
"I listened to your problems now listen to mine"
"Am ascultat problemele tale acum ascultă-le pe ale mele"
I didn t want to anymore
nu mai voiam
And we will never be alone again
Și nu vom mai fi niciodată singuri
Cause it doesn t happen everyday
Pentru că nu se întâmplă în fiecare zi
Kinda counted on you being a friend
Am contat că vei fi prieten
Can I give it up or give it away
Pot să renunț sau să-l dau
Now I thought about what I wanna say
Acum m-am gândit la ce vreau să spun
But I never really know where to go
Dar nu știu niciodată cu adevărat unde să merg
So I chained myself to a friend
Așa că m-am legat de un prieten
Cause I know it unlocks like a door
Pentru că știu că se descuie ca o ușă
And we will never be alone again
Și nu vom mai fi niciodată singuri
Cause it doesn t happen everyday
Pentru că nu se întâmplă în fiecare zi
Kinda counted on you being a friend
Am contat că vei fi prieten
Can I give it up or give it away
Pot să renunț sau să-l dau
Now I thought about what I wanna say
Acum m-am gândit la ce vreau să spun
But I never really know where to go
Dar nu știu niciodată cu adevărat unde să merg
So I chained myself to a friend
Așa că m-am legat de un prieten
Some more again
Inca ceva din nou
It didn t matter what they wanted to see
Nu conta ce voiau ei să vadă
You thought he saw someone that looked just like me
Ai crezut că a văzut pe cineva care semăna exact cu mine
The summer memory that just never dies
Amintirea de vară care pur și simplu nu moare niciodată
We worked too long and hard to give it no time
Am muncit prea mult și din greu să nu-i dăm timp
He sees right through me it s so easy with lies
El vede prin mine că e atât de ușor cu minciunile
Cracks in the road that I would try and disguise
Crăpături în drum pe care aș încerca să le ascund
He runs the scissor at the seam in the wall
El duce foarfeca la cusătura din perete
He cannot break it down or else he would fall
Nu o poate sparge, altfel ar cădea
1000 lonely stars
1000 de stele singuratice
Hiding in the cold
Ascunzându-se în frig
Take it oh I don t wanna sing anymore
Ia-o oh, nu mai vreau să cânt
"I listened to your problems now listen to mine"
"Am ascultat problemele tale acum ascultă-le pe ale mele"
I didn t want to anymore
nu mai voiam
And we will never be alone again
Și nu vom mai fi niciodată singuri
Cause it doesn t happen everyday
Pentru că nu se întâmplă în fiecare zi
Kinda counted on you being a friend
Am contat că vei fi prieten
Can I give it up or give it away
Pot să renunț sau să-l dau
Now I thought about what I wanna say
Acum m-am gândit la ce vreau să spun
But I never really know where to go
Dar nu știu niciodată cu adevărat unde să merg
So I chained myself to a friend
Așa că m-am legat de un prieten
Cause I know it unlocks like a door
Pentru că știu că se descuie ca o ușă
And we will never be alone again
Și nu vom mai fi niciodată singuri
Cause it doesn t happen everyday
Pentru că nu se întâmplă în fiecare zi
Kinda counted on you being a friend
Am contat că vei fi prieten
Can I give it up or give it away
Pot să renunț sau să-l dau
Now I thought about what I wanna say
Acum m-am gândit la ce vreau să spun
But I never really know where to go
Dar nu știu niciodată cu adevărat unde să merg
So I chained myself to a friend
Așa că m-am legat de un prieten
Cause I know it unlocks like a door
Pentru că știu că se descuie ca o ușă
(I) don t understand
(Eu) nu înțeleg
don t get upset
nu te supara
I m not with you.
Nu sunt cu tine.
We re swimming around
Înotăm în jur
It s all I do when I m with you
Este tot ce fac când sunt cu tine
And we will never be alone again
Și nu vom mai fi niciodată singuri
Cause it doesn t happen everyday
Pentru că nu se întâmplă în fiecare zi
Kinda counted on you being a friend
Am contat că vei fi prieten
Can I give it up or give it away
Pot să renunț sau să-l dau
Now I thought about what I wanna say
Acum m-am gândit la ce vreau să spun
But I never really know where to go
Dar nu știu niciodată cu adevărat unde să merg
So I chained myself to a friend
Așa că m-am legat de un prieten
Cause I know it unlocks like a door
Pentru că știu că se descuie ca o ușă
And we will never be alone again
Și nu vom mai fi niciodată singuri
Cause it doesn t happen everyday
Pentru că nu se întâmplă în fiecare zi
Kinda counted on you being a friend
Am contat că vei fi prieten
Can I give it up or give it away
Pot să renunț sau să-l dau
Now I thought about what I wanna say
Acum m-am gândit la ce vreau să spun
But I never really know where to go
Dar nu știu niciodată cu adevărat unde să merg
So I chained myself to a friend
Așa că m-am legat de un prieten
Cause I know it unlocks like a door
Pentru că știu că se descuie ca o ușă

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.