Kurve Songtekst Nederlandse Vertaling

Verre kust - Hoeren

by Daleka obala

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Daleka obala Kurve

Intro : A Fis m D A Fis m D
Intro: A Fis m D A Fis m D
Stvari se polako vracaju na mjesto
De dingen keren langzaam terug naar hun plaats
is m
en m
Ovako nesto se ne dogadja cesto,premda
Toch gebeurt zoiets niet vaak
priznajem,ponekad pretjeram
Ik geef toe: soms overdrijf ik
i nekud otplovim sam
en ik vaar ergens alleen
is m
en m
I tad,slike izblijede sve
En dan vervagen de beelden
i tad,zatvaram se u sebe
en toen sloot ik mezelf op
is m
en m
i tad nisi mi potrebna
en dan heb ik je niet nodig
Kazaljke i dalje krugove crtaju
De handen blijven cirkels tekenen
is m
en m
umjesto zvijezda kisne kapi na grad padaju
in plaats van sterren vallen er regendruppels op de stad
prazno mjesto u mom krevetu sjeca me
de lege plek in mijn bed herinnert zich mij
bila si tu...
jij was daar...
is m
en m
Tko zna kuda si otisla
Wie weet waar je heen ging
Tko zna zbog cega se ne vracas
Wie weet waarom je niet terugkomt
is m
en m
Tko zna- sve pise u zvijezdama
Wie weet staat alles in de sterren geschreven
Jos jucer poljupcima mi smo se borili
Zelfs gisteren vochten we met kussen
is m
en m
i dodirom smo jedno drugom tajne otkrivali
en door elkaar aan te raken onthulden we elkaars geheimen
sto se dogodilo,gdje je ta kap sto je prelila casu
wat is er gebeurd, waar is de druppel die het glas brak
sto te natjerala da odneses
wat heeft ze je laten meenemen
is m
en m
Sve sto sam volio- a tebe sam volio
Alles waar ik van hield - en ik hield van jou
Sve sto sam sanjao- a tebe sam sanjao
Alles wat ik droomde - en ik droomde van jou
is m
en m
Ma zar sam pogrijesio sto sam se smijao
Was ik verkeerd om te lachen?
kad su mi govorili da sve su zene kurve
toen ze me vertelden dat alle vrouwen hoeren zijn
is m
en m
Kad bi zauvijek zaspao ovaj grad
Als deze stad voor altijd in slaap zou vallen
is m
en m
kao u bajci prekriven trnjem i travama
zoals in een sprookje bedekt met doornen en grassen
Sve dok se ti ne vratis- a vratit ces se znam
Totdat je terugkomt - en je zult terugkomen, dat weet ik
i sve dok tvoja ruka ne dotakne moj dlan
en totdat je hand mijn handpalm raakt
Dok me ne zagrlis,
Tot je mij omhelst
dok me ne poljubis,
totdat je mij kust
dok me ne zagrije tvoj dah
totdat jouw adem mij verwarmt
eI-------------------------------------------------------I
eI-------------------------------------------------Ik
BI-------------------------------------------------------I
BI----------------------------------------------------I
GI----5b6-5~~-3---5b6-5~~-3---3~~-----/15--15~~--(15)-\--I
GI----5b6-5~~-3---5b6-5~~-3---3~~-----/15--15~~--(15)-\--I
DI--------------5-----------5----------------------------I
DI-------------5------------5--------------I
AI-------------------------------------------------------I
AI-----------------------------------------------------I
EI-------------------------------------------------------I
EI---------------------------------------------------I
eI----------------------------------------II
eI----------------------------------------II
BI--------------------------(let ring out)II
BI -------------------------- (laat de bel uit) II
GI----5b6-5~~-3---5b6-5~~-3---3~~~--------II
GI----5b6-5~~-3---5b6-5~~-3---3~~~--------II
DI--------------5-----------5-------------II
DI-------------5------------5-------------II
AI----------------------------------------II
AI----------------------------------------II
EI----------------------------------------II
EI------------------------------------- II
Jos jucer...
Gisteren nog...
Sve sto sam volio...
Alles waar ik van hield...
Kad bi zauvijek...
Als voor altijd...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.