Patience Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Damian Marley - Cierpliwość
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Damian Marley - Patience
Damian Marley - Cierpliwość
Sabali, Sabali, Sabali,
Sabali, Sabali, Sabali,
Mi kera mogo
Moje serce
Some of the smartest dummies, can't read the language of Egyptian mummies
Niektóre z najmądrzejszych manekinów nie potrafią czytać w języku egipskich mumii
And they fly go 'a moon, and can't find food for the starving tummies
Lecą na księżyc i nie mogą znaleźć pożywienia dla głodujących brzuszkiów
Pay no mind to the youth, cause it's not like the future depends on it
Nie zwracaj uwagi na młodzież, bo to nie jest tak, że od niej zależy przyszłość
But save the animals in the zoo, cause the chimpanzee them a make big money
Ale uratuj zwierzęta w zoo, bo szympansy zarabiają duże pieniądze
This' how the media pillages, on the TV the picture is
Tak plądrują media, w telewizji jest obraz
Savages in villages, and the scientist still can't explain the pyramids, huh
Dzicy w wioskach, a naukowiec wciąż nie potrafi wyjaśnić piramid, co
Evangelists making a living on the videos of ribs of the little kids
Ewangeliści zarabiają na filmach przedstawiających żebra małych dzieci
Stereotyping the image of the images, and this is what the image Is
Stereotypowanie obrazu obrazów i taki właśnie jest obraz
You buy a khaki pants and all of a sudden you say a Indiana Jones
Kupujesz spodnie khaki i nagle mówisz Indiana Jones
And thief out the gold and thief out the scrolls and even the buried bones
I ukradnij złoto, i zwoje, a nawet zakopane kości
Some of the worst paparazis I've ever seen and I ever known
Niektórzy z najgorszych paparazzi, jakich kiedykolwiek widziałem i jakich znałem
Put the worst on display so the world can see and that's all they will ever show
Wystaw najgorsze na pokaz, żeby świat mógł to zobaczyć i tylko to kiedykolwiek pokażą
So the ones in the West will never move East and feel 'they could be at home
Zatem ci na Zachodzie nigdy nie przeniosą się na Wschód i nie poczują, że „mogą być u siebie”.
They get tricked by the beast but a where them ago' flee when the monster is fully grown?
Dają się oszukać bestii, ale dokąd uciekają, gdy potwór dorośnie?
Solomonic linage but dem still can't defeat and them coulda never clone
Linia salomońska, ale nadal nie można ich pokonać i nigdy nie dałoby się ich sklonować
My spiritual DNA that print in my soul and I will forever Own Lord
Moje duchowe DNA, które odciska się w mojej duszy, a ja na zawsze będę właścicielem Pana
Are we born not knowing, are we born knowing all?
Czy rodzimy się nie wiedząc, czy rodzimy się wiedząc wszystko?
We growing wiser, are we just growing tall?
Rośniemy mądrzejsi, czy po prostu rośniemy?
Can you read thoughts? Can you read palms?
Czy potrafisz czytać myśli? Czy umiesz czytać z dłoni?
Huh, can you predict the future? Can you see storms, coming?
Hmm, czy potrafisz przewidzieć przyszłość? Czy widzisz nadchodzące burze?
The Earth was flat if you went too far you would fall off
Ziemia była płaska, jeśli posuniesz się za daleko, spadniesz
Now the Earth is round if the shape change again everybody woulda start laugh
Teraz Ziemia jest okrągła, gdyby jej kształt znów się zmienił, wszyscy zaczęliby się śmiać
The average man can't prove of most of the things that he chooses to speak of
Przeciętny człowiek nie jest w stanie udowodnić większości rzeczy, o których decyduje się mówić
And still won't research and find out the root of the truth that you seek of
I nadal nie zbadasz i nie odkryjesz źródła prawdy, której szukasz
Scholars teach in Universities and claim that they're smart and cunning
Uczeni wykładają na uniwersytetach i twierdzą, że są mądrzy i przebiegli
Tell them find a cure when we sneeze and that's when their nose start running
Powiedz im, że znajdą lekarstwo, kiedy kichniemy i wtedy zacznie im cieknąć z nosa
And the rich get stitched up, when we get cut
A bogaci zostają zszyci, kiedy my zostajemy odcięci
Man a heal dem broken bones in the bush with the wet mud
Lecz złamane kości w krzakach mokrym błotem
Can you read signs? Can you read stars?
Czy potrafisz czytać znaki? Czy umiesz czytać gwiazdy?
Can you make peace? Can you fight war?
Czy potrafisz zawrzeć pokój? Czy potrafisz walczyć na wojnie?
Can you milk cows even though you drive cars? Huh
Czy możesz doić krowy, nawet jeśli prowadzisz samochód? huh
Can you survive against all odds now?
Czy potrafisz teraz przetrwać wbrew wszelkim przeciwnościom?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
