Colony 歌詞 日本語訳
ダミアン・デンプシー - コロニー
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: E
イントロ:E
Chorus:
コーラス:
I Sing the song of the colony,
私は植民地の歌を歌います、
How many years and your still not free,
何年経ってもあなたはまだ自由ではありません、
And your mother cries,Oh and you ask God why.
そしてあなたのお母さんは泣きます、ああ、そしてあなたは神に理由を尋ねます。
Greed is the knife, and the scars run deep,
貪欲はナイフ、その傷は深く、
How many races with much reason to weep,
涙を流す理由がたくさんあるレースがどれだけあることか、
And your children cry, Oh and you ask God why.
そしてあなたの子供たちは泣きます、ああ、そしてあなたは神に理由を尋ねます。
Verse:
詩:
Annie, she came from Dunlaven town,
アニー、彼女はダンレイブンの町から来ました、
The TB came, and killed her family all around,
結核がやって来て、彼女の家族を皆殺しにした、
Population boomed, livin' in two rooms.
人口は急増し、2つの部屋に住んでいた。
Katie she came from down Townsend street,
ケイティはタウンゼント通りの出身で、
Ten in her bed, and no shoes on their feet,
10人が彼女のベッドにいて、彼らの足には靴が履いていません、
1916 came, they played the patriots game.
1916年が来て、彼らはペイトリオッツの試合を行った。
Freddy, he came form the Iveagh flats,
フレディ、彼はアイビーアパートから来たのですが、
Tenement slums and infested with rats,
ネズミがはびこる長屋のスラム街、
Sleepin on damp straw, tryin not to break the law.
法を犯さないように、湿った藁の上で眠っています。
Thomas he came from Kilmainah Mayo,
トーマスはキルメイナ・メイヨーの出身で、
Semi starvation was the only life you know,
あなたが知っている唯一の人生は半飢餓だった、
In a two room shack, then jailed in Letterfrack.
2部屋の小屋で、その後レターフラックに投獄されました。
Chorus:
コーラス:
I sing the song of the colony,
私は植民地の歌を歌います、
How many years and your still not free,
何年経ってもあなたはまだ自由ではありません、
And your mother cries, oh and you ask God why.
そしてあなたの母親は泣きます、ああ、あなたは神に理由を尋ねます。
Greed is the knife, and the scars run deep,
貪欲はナイフ、その傷は深く、
How many races with much reason to weep,
涙を流す理由がたくさんあるレースがどれだけあることか、
And your children cry, oh and you ask God why.
そしてあなたの子供たちは泣きます、ああ、そしてあなたは神にその理由を尋ねます。
Verse:
詩:
I look to the east, I look to the west,
東を見て、西を見て、
To the north and the south,
北にも南にも、
And im not too impresed.
そして私はあまり感銘を受けません。
Time after time after crime after crime,
何度も何度も犯罪に次ぐ犯罪、
They rape, rob, pilage, enslaved, and murdered,
彼らは強姦し、強盗し、略奪し、奴隷化し、殺害します。
Jesus Christ was their God,
イエス・キリストは彼らの神であり、
And they done it in his name,
そして彼らは彼の名においてそれを行いました、
So he could take the blame if its not all a game,
つまり、すべてがゲームではなかったとしても、彼は責任を負うことができます。
With Bible in one hand,and a sword in the other,
片手に聖書、もう一方の手に剣を持ち、
They came to purify my land, E
彼らは私の土地を浄化するために来ました、E
And my Gaelic Irish mothers and fathers and sisters and brothers
そしてゲール系アイルランド人の母と父と姉妹と兄弟たち
With our own anchient customs, laws, music, art,
私たち自身の古代の習慣、法律、音楽、芸術、
Way of life and culture
生き方と文化
Tribal in structure, we had a civilisation,
部族的な構造で、私たちは文明を持っていました。
When they were still neanderthal nations
まだネアンデルタール人国家だった頃
We suffer with the Native American,
私たちはネイティブアメリカンとともに苦しみ、
The Indian in Asia,
アジアの中のインド人、
Aboriginal Australia,
オーストラリアのアボリジニ、
The African people with their history so deep,
深い歴史を持つアフリカの人々は、
And our children still weep,
そして私たちの子供たちは今でも泣いています、
And our lives are still cheap,
そして私たちの命はまだ安い、
They came from Germany and France, from England and from Spain,
彼らはドイツとフランス、イギリスとスペインから来ました。
From Belgium and from Portugal,
ベルギーからもポルトガルからも、
You all done much the same,
皆さんもほぼ同じことをしましたが、
You took what was not yours,
あなたは自分のものではないものを奪った、
Went against your own Bible,
あなた自身の聖書に反して、
You broke your own laws, just to outdo the rival
ライバルに勝つためだけに、自分自身の法律を破った
But did you ever apologise,
でも、謝ったことはありますか?
For the hundreds of millions of lives,
何億もの命のために、
Yous destroyed and terrorised, or have you never realised
あなたは破壊され、恐怖にさらされているか、それとも気づかなかったのか
Did you never feel shame for what was done in your countrys name,
あなたは自分の国の名において行われたことを恥じたことはありませんでしたか、
And find out whos to blame, and why it was so in-humane.
そして、誰を責めるべきなのか、そしてなぜそれがそれほど非人道的だったのかを見つけてください。
And still they teach you in your school,
そして今でも学校ではこう教えています。
About those glorious days of rule,
あの輝かしい支配の日々について、
And how its your destiny to be, superior to me,
そして、あなたの運命が私よりも優れていることは、
But if you've any kind of mind,
しかし、もしあなたに何らかの心があるなら、
You'll see that all human kind
すべての人類が
Are the children of this earth,
この地球の子供たちは、
And your hate for them will chew you up and spit you out!
そして彼らに対するあなたの憎しみはあなたを噛み砕いて吐き出すでしょう!
You'll never kill our will to be free, to be free,
あなたは、自由になりたい、自由になりたいという私たちの意志を決して殺さないでしょう。
You'll never kill our will to be free, to be free,
あなたは、自由になりたい、自由になりたいという私たちの意志を決して殺さないでしょう。
You'll never kill our will to be free, to be free,
あなたは、自由になりたい、自由になりたいという私たちの意志を決して殺さないでしょう。
InSide our minds, we all hold the key!
私たちの心の中に、私たち全員が鍵を握っています。
A F#m E Till outro
F#m E 終わるまで
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
