Gillian Was a Horse Liedtext Deutsche Übersetzung
Damien Jurado – Gillian war ein Pferd
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I'm not sure if the F should be Fmaj7.
Ich bin mir nicht sicher, ob das F Fmaj7 sein sollte.
It's midnight and I give up
Es ist Mitternacht und ich gebe auf
I'm tired of lying to you
Ich habe es satt, dich anzulügen
I will not hold your hand and pretend I'm your lover
Ich werde nicht deine Hand halten und so tun, als wäre ich dein Liebhaber
You must admit the turn outs
Sie müssen die Wahlbeteiligung zugeben
Have all been less than a grand
Waren alle weniger als ein Grand
There's no more police escorts or the high school welcome bands
Es gibt keine Polizeieskorten oder High-School-Willkommensbands mehr
I'm no lie detector
Ich bin kein Lügendetektor
He's no bullsh*t talker and we both know who knows
Er ist kein Bullshit-Redner und wir wissen beide, wer weiß
What should be known to all the authors
Was allen Autoren bekannt sein sollte
Now they've put away the kissing booths
Jetzt haben sie die Kusskabinen weggeräumt
The Chapstick gossip's truth
Die Wahrheit über den Chapstick-Klatsch
The only donkey they'll be riding boy is the one wearing your shoes
Der einzige Esel, auf dem sie reiten werden, Junge, ist der, der deine Schuhe trägt
I'm no lie detector
Ich bin kein Lügendetektor
He's no bullsh*t talker and we both know who knows
Er ist kein Bullshit-Redner und wir wissen beide, wer weiß
What should be known to all the authors
Was allen Autoren bekannt sein sollte
I don't care if I'm the only one who's not payin
Es ist mir egal, ob ich der Einzige bin, der nicht zahlt
Cos honey I am done staying up all night waitin
Denn Schatz, ich habe es satt, die ganze Nacht wach zu warten
Now we're all tying the ribbons of worry to your tree
Jetzt binden wir alle die Sorgenbänder an Ihren Baum
Your passing will make the headlines but sadly no one will read
Ihr Tod wird für Schlagzeilen sorgen, aber leider wird es niemand lesen
the towns hopeless romantic had his heart on his sleeve
Der hoffnungslose Romantiker der Stadt hatte sein Herz auf der Zunge
Died alone in a car park of a local library
Er starb allein auf dem Parkplatz einer örtlichen Bibliothek
I'm no lie detector
Ich bin kein Lügendetektor
He's no bullsh*t talker and we both know who knows
Er ist kein Bullshit-Redner und wir wissen beide, wer weiß
What should be known to all the authors
Was allen Autoren bekannt sein sollte
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
