Working Titles Testo Traduzione Italiana
Damien Jurado - Titoli lavorativi
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Damien Jurado - Working Titles
Damien Jurado - Titoli lavorativi
Some versions suggest this with a capo on 5th.
Alcune versioni lo suggeriscono con un capotasto sulla quinta.
You could mess up my life in a poem
Potresti sconvolgere la mia vita in una poesia
Have me divorced by the time of the chorus
Fammi divorziare prima del ritornello
There's no need to change any sentence
Non è necessario modificare alcuna frase
When you always decide where I go next
Quando decidi sempre dove andrò dopo
Many nights you would hide from the audience
Molte notti ti nascondevi dal pubblico
When they were not in tune with your progress
Quando non erano in sintonia con i tuoi progressi
In the end you're a fool like the journalist
Alla fine sei uno stupido come il giornalista
Who turns what you sing into business
Chi trasforma ciò che canti in business
You could use to be more like a hero
Potresti essere più simile a un eroe
A darker shade of damage distortion
Una tonalità più scura di distorsione del danno
Wearing death like a cape or a costume
Indossare la morte come un mantello o un costume
Cut your ties and leave town when you want to
Taglia la cravatta e lascia la città quando vuoi
Killing time 'til I pass through the chamber
Ammazzo il tempo finché non passo attraverso la camera
Or the room you keep my replacement
O la stanza in cui tieni il mio sostituto
so fed up, still you're starving on paper
sei così stufo che stai ancora morendo di fame di carta
You're no him, but he's you, only better
Non sei lui, ma lui sei te, solo meglio
Leave me an exit to damage
Lasciami una via d'uscita per danneggiare
I could use a ledge to jump off of
Potrei usare una sporgenza da cui saltare
I wasn't lying when I said this was over
Non stavo mentendo quando ho detto che era finita
I have questions that lead to more questions
Ho domande che portano ad altre domande
Running time that will cut off my fingers
Un tempo che mi taglierà le dita
You wrote about me on every new record
Hai scritto di me in ogni nuovo disco
And I'll show up in a title of your song
E apparirò nel titolo della tua canzone
I only hope somebody requests it
Spero solo che qualcuno lo richieda
What's it like for you in Washington
Com'è per te a Washington?
I've only seen photos of Washington
Ho visto solo foto di Washington
I'll never know
Non lo saprò mai
Leave me Manhattan, I want the evergreens
Lasciami Manhattan, voglio gli sempreverdi
Write me a song I can sing in my sleep
Scrivimi una canzone che posso cantare nel sonno
As sure as the rain that will fall where you stand
Sicuro come la pioggia che cadrà dove ti trovi
I want you and the skyline, these are my demands
Voglio te e lo skyline, queste sono le mie richieste
What's it like for you in Washington
Com'è per te a Washington?
I've only seen photos of Washington
Ho visto solo foto di Washington
I'll never know
Non lo saprò mai
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
