Working Titles Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Damien Jurado - Çalışma Başlıkları
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Damien Jurado - Working Titles
Damien Jurado - Çalışma Başlıkları
Some versions suggest this with a capo on 5th.
Bazı versiyonlar bunu 5. sırada bir capo ile önerir.
You could mess up my life in a poem
Bir şiirle hayatımı mahvedebilirsin
Have me divorced by the time of the chorus
Koro zamanında beni boşan
There's no need to change any sentence
Herhangi bir cümleyi değiştirmeye gerek yok
When you always decide where I go next
Her zaman nereye gideceğime karar verdiğinde
Many nights you would hide from the audience
Birçok gece seyircilerden saklanırdın
When they were not in tune with your progress
İlerlemenizle uyum içinde olmadıklarında
In the end you're a fool like the journalist
Sonuçta sen de gazeteci gibi bir aptalsın
Who turns what you sing into business
Söylediklerini kim işe dönüştürüyor?
You could use to be more like a hero
Daha çok bir kahraman gibi olmayı kullanabilirsin
A darker shade of damage distortion
Hasar bozulmasının daha koyu bir tonu
Wearing death like a cape or a costume
Ölümü pelerin ya da kostüm gibi giymek
Cut your ties and leave town when you want to
Bağlarınızı kesin ve istediğiniz zaman şehri terk edin
Killing time 'til I pass through the chamber
Odadan geçene kadar zaman öldürüyorum
Or the room you keep my replacement
Ya da benim yerimi tuttuğun oda
so fed up, still you're starving on paper
o kadar bıktın ki hala kağıt üzerinde açlıktan ölüyorsun
You're no him, but he's you, only better
Sen o değilsin, ama o sensin, sadece daha iyi
Leave me an exit to damage
Bana zarar vermem için bir çıkış bırak
I could use a ledge to jump off of
Atlamak için bir çıkıntıyı kullanabilirim
I wasn't lying when I said this was over
Bu iş bitti dediğimde yalan söylemiyordum
I have questions that lead to more questions
Daha fazla soruya yol açan sorularım var
Running time that will cut off my fingers
Parmaklarımı kesecek koşu zamanı
You wrote about me on every new record
Her yeni plakta benim hakkımda yazdın
And I'll show up in a title of your song
Ve şarkının başlığında görüneceğim
I only hope somebody requests it
Umarım birisi bunu talep eder
What's it like for you in Washington
Washington sizin için nasıl bir şey?
I've only seen photos of Washington
Sadece Washington'un fotoğraflarını gördüm
I'll never know
asla bilemeyeceğim
Leave me Manhattan, I want the evergreens
Beni bırak Manhattan, ben yaprak dökmeyen bitkileri istiyorum
Write me a song I can sing in my sleep
Bana uykumda söyleyebileceğim bir şarkı yaz
As sure as the rain that will fall where you stand
Durduğun yere yağacak yağmur kadar eminsin
I want you and the skyline, these are my demands
Seni ve ufuk çizgisini istiyorum, bunlar benim taleplerim
What's it like for you in Washington
Washington sizin için nasıl bir şey?
I've only seen photos of Washington
Sadece Washington'un fotoğraflarını gördüm
I'll never know
asla bilemeyeceğim
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
