Prague Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Damien Rice – Praga
by Damien Rice
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
July 30th, 2005
30 lipca 2005
This tab is a result of listening to the album as well as watching
Zakładka ta jest efektem zarówno słuchania, jak i oglądania albumu
live recordings such as the one at KCRW.com. The first bit is an
nagrania na żywo, takie jak to na KCRW.com. Pierwszy bit to
exact transcription of the first 32 measures. That should give you
dokładna transkrypcja pierwszych 32 taktów. To powinno ci dać
a good enough idea of how to play the basic melody and where to put
wystarczająco dobry pomysł, jak zagrać podstawową melodię i gdzie ją umieścić
your hands... from there, you can just improvise the exact melody
twoje ręce... stamtąd możesz po prostu zaimprowizować dokładną melodię
(as Damien does during live performances). I've also included some
(tak jak Damien podczas występów na żywo). Niektóre też uwzględniłem
of one of the electric guitar parts, and the chords Damien uses for
jednej z partii gitary elektrycznej i akordów, których używa Damien
the main chorus section. Both the verse riff and the chorus chords
główna sekcja chóralna. Zarówno riff zwrotki, jak i akordy refrenu
have been verified through live concert video footage. There's a
zostały zweryfikowane na podstawie nagrań wideo z koncertów na żywo. Jest
lot more that can be done, but this should be enough to get you
Można zrobić o wiele więcej, ale to powinno wystarczyć
started playing. Enjoy!
zaczął grać. Cieszyć się!
* Damien fingerpicks the verses, but uses a pick for the main
* Damien wybiera palcami wersety, ale używa głównego
chorus part. He pulls it off by holding the pick with his index
część chóru. Robi to trzymając kilof palcem wskazującym
finger pressed against his palm during the verses, fingerpicking
podczas wersetów przyciskał palec do dłoni i skubał palce
with his other fingers, then moves the pick to between his index
pozostałymi palcami, a następnie przesuwa kilof pomiędzy swój palec wskazujący
finger and thumb to play the chorus chords. He does this on a
palcem i kciukiem, aby grać akordy refrenu. Robi to na
number of his songs.
ilość jego piosenek.
* (Notes in parentheses are hardly played.)
* (Nuty w nawiasach są rzadko odtwarzane.)
e:-----------------------------------------------------------------|
e:----------------------------------------------------------------|
B:-----------------------------------------------------------------|
B:----------------------------------------------------------------|
G:----------------------------------------------------0---0---0----|
G:---------------------------------------------------0---0---0----|
D:---------5-7--9--7-0-------(2)-------5-7--9--7-0-------2------0--|
D:-------------5-7--9--7-0------(2)-------5-7--9--7-0-------2------0--|
A:-------7--------------3-----(0)----7--------------3--------------|
O:-------7-------------3---------(0)----7--------------3--------------|
E:--0----------------------------0---------------------------------|
E:--0----------------------------0--------------------------------|
e:-------------------0--0----5--------------------------5-----5----|
e:-----0--0----5-----------5-----5----|
B:----------------------7-------0-------------------8------7--7----|
B:----------------------7-------0----------------------8------7--7----|
G:---------5-7--9--7-0--7-----7-0------5-7--9--7-0--7--------------|
G:-------------5-7--9--7-0--7-----7-0------5-7--9--7-0--7--------------|
D:--7----7-----------------------7---7-------------------------(0)-|
D:--7----7----------------------7---7-----------------------(0)-|
A:-----------------------------------------------------------------|
Odp.:----------------------------------------------------------------|
E:-----------------------------------------------------------------|
E:----------------------------------------------------------------|
e:-----------------------------------------------------------------|
e:----------------------------------------------------------------|
B:-----------------------------------------------------------------|
B:----------------------------------------------------------------|
G:-------------------------0----------------------------------0----|
G:----------------------------0---------------------------------0----|
D:---------5-7--9--7-0-------2-2-------5-7--9--7--------2-------2--|
D:-------------5-7--9--7-0-------2-2-------5-7--9--7--------2-------2--|
A:-------7--------------3-------0----7--------------3------------0-|
O:-------7-------------3-------0--------7-------------3------------0-|
E:--0----------------------------0---------------------------------|
E:--0----------------------------0--------------------------------|
e:-----------------------0-0--5p0-------------------------5--------|
e:-----------------------0--5p0------------------------5--------|
B:-----------------------------------------------------7-----------|
B:----------------------------------------------------7---------------|
G:-----5---5-7--9--7----7---7----------5-7--9--7-0--7--------------|
G:---------5---5-7--9--7----7---7--------------5-7--9--7-0--7--------------|
D:---7---------------------------(7)-7-----------------------------|
D:-------7---------------------------(7)-7----------------------------|
A:-------------------------------------------------------------0---|
Odp.:------------------------------------------------------------0---|
E:-----------------------------------------------------------------|
E:----------------------------------------------------------------|
And it goes on just like that. My best guess for the electric part
I tak to trwa. Moje najlepsze przypuszczenie co do części elektrycznej
that comes in is basically:
co przychodzi, to w zasadzie:
VERSE - ELECTRIC
WERSET - ELEKTRYCZNY
e:--12-------------12----------------------------------------15----|
e:--12------------12--------------------------------------------15--------|
B:-----12-12h13-12----12-12h13-12-13-------------13----------------|
B:---------12-12:13-12----12-12:13-12-13-------------13----------------|
G:-----------------------------------12-12h14-12----12-12h14-------|
G:----------------------------------12-12h14-12----12-12h14-------|
D:-----------------------------------------------------------------|
D:----------------------------------------------------------------|
A:-----------------------------------------------------------------|
Odp.:----------------------------------------------------------------|
E:-----------------------------------------------------------------|
E:----------------------------------------------------------------|
e:--15-------------12----------------------------------------------|
e:--15------------12--------------------------------------------|
B:-----12-12h13-12----12-12h13-12-13-------------13----------------|
B:---------12-12:13-12----12-12:13-12-13-------------13----------------|
G:-----------------------------------12-12h14-12----12-12h14-12----|
G:----------------------------------12-12h14-12----12-12h14-12----|
D:-----------------------------------------------------------------|
D:----------------------------------------------------------------|
A:-----------------------------------------------------------------|
Odp.:----------------------------------------------------------------|
E:-----------------------------------------------------------------|
E:----------------------------------------------------------------|
e:--------------------------------------|
e:------------------------------------------------|
B:--12h13-12-12h13-12-12h13-12-12h13-12-|
B:--12h13-12-12h13-12-12h13-12-12h13-12-|
G:--------------------------------------|
G:--------------------------------------|
D:--------------------------------------|
D:------------------------------------------------|
A:--------------------------------------| X 4
O:------------------------------------------------| X 4
E:--------------------------------------|
E:------------------------------------------------|
Then for the chorus section, the chords are (listen to recording
Następnie w sekcji refrenu są akordy (posłuchaj nagrania
for strumming pattern):
dla wzoru brzdąkania):
MAIN CHORUS
CHÓR GŁÓWNY
e:--0-------0-------0-------0--------------------------------------|
np:--0-------0------0------0--------------------------------------|
B:--0-------1-------1-------0--------------------------------------|
B:--0-------1------1-------0--------------------------------------|
G:--0-------0-------2-------2--------------------------------------|
G:--0-------0-------2-------2--------------------------------------|
D:--9-------2-------2-------1--------------------------------------|
D:--9-------2------2-------1--------------------------------------|
A:--7-------3-------0-------2--------------------------------------|
O:--7-------3------0-------2--------------------------------------|
E:--0-------3--------------(0)-------------------------------------|
E:--0-------3-------------(0)--------------------------|
He continues to play these chords (with slight variation) through
Kontynuuje grę tych akordów (z niewielkimi zmianami).
the end of the song ("Darlin'... here's to you..."), until he
koniec piosenki („Kochanie… za ciebie…”), aż on
resumes singing part of the verse, at which point he switches back
wznawia śpiewanie części wersetu, po czym się odwraca
to the verse riff.
do riffu zwrotki.
That should do it. Shoot questions/corrections to
To powinno wystarczyć. Zadawaj pytania/poprawki do
ksbsss123jr (at) hotmail (dot) com. Have fun!
ksbsss123jr (at) hotmail (kropka) com. Miłej zabawy!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
