Rootless Tree Текст Песни Перевод на Русский
Дэмиен Райс - Дерево без корней
by Damien Rice
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Em: 022000
Эм: 022000
C/B: 023000
К/Б: 023000
G: 320033
Г: 320033
D/F#: 200232
Д/Ф#: 200232
D: xx0232
Д: хх0232
c: x32010
в: х32010
What I want from you is empty your head.
Чего я хочу от тебя, так это опустошить твою голову.
But they say be true, don't stain your bed.
Но говорят, будь правдой, не пачкай свою постель.
And we do what we need to be free.
И мы делаем то, что нам нужно, чтобы быть свободными.
And it leans on me like a rootless tree.
И оно опирается на меня, как дерево без корней.
What I want from us is learn to let go.
Чего я хочу от нас, так это научиться отпускать.
But we fake, we fuss, and fracture the times.
Но мы притворяемся, суетимся и ломаем время.
We go blind when we needed to see.
Мы слепнем, когда нам нужно было видеть.
And this leans on me, like a rootless...
И это на меня опирается, как на безродного...
f**k YOU, f**k YOU, f**k YOU
пошел на хуй, пошел на хуй, пошел на хуй
and all we've been through.
и все, через что мы прошли.
I said leave it, leave it, leave it,
Я сказал: оставь это, оставь это, оставь это,
it's nothing to you.
для тебя это ничего не значит.
And if you hate me, hate me, hate me, hate me so good
И если ты меня ненавидишь, ненавидишь меня, ненавидишь меня, ненавидишь меня так хорошо
that you just let me out
что ты просто выпустил меня
let me out, let me out?
выпусти меня, выпусти меня?
Its hell when you're around.
Это ад, когда ты рядом.
Let me out, let me out, let me out.
Выпусти меня, выпусти меня, выпусти меня.
Hell when you're around.
Черт, когда ты рядом.
Let me out, let me out, let me out.
Выпусти меня, выпусти меня, выпусти меня.
What I want from this
Чего я хочу от этого
is to learn to let go.
это научиться отпускать.
No, not of you
Нет, не от тебя
of all that's been told.
из всего, что было сказано.
Killers re-invent and believe
Убийцы заново изобретают и верят
and this leans on me, like a rootless...
и это на меня опирается, как на безродного...
f**k YOU, f**k YOU, f**k YOU
пошел на хуй, пошел на хуй, пошел на хуй
and all we've been through.
и все, через что мы прошли.
I said leave it, leave it, leave it,
Я сказал: оставь это, оставь это, оставь это,
it's nothing to you.
для тебя это ничего не значит.
And if you hate me, hate me, hate me, hate me so good
И если ты меня ненавидишь, ненавидишь меня, ненавидишь меня, ненавидишь меня так хорошо
that you just let me out
что ты просто выпустил меня
let me out, let me out?
выпусти меня, выпусти меня?
Its hell when you're around.
Это ад, когда ты рядом.
Let me out, let me out, let me out.
Выпусти меня, выпусти меня, выпусти меня.
Its hell when you're around.
Это ад, когда ты рядом.
Let me out, let me out, let me out
Выпусти меня, выпусти меня, выпусти меня
hell when you're around.
черт, когда ты рядом.
Let me out, let me out, let me out
Выпусти меня, выпусти меня, выпусти меня
hell when you're around.
черт, когда ты рядом.
Let me out, let me out, let me out, let me out.
Выпусти меня, выпусти меня, выпусти меня, выпусти меня.
Let me out, let me out, let me out, let me out.
Выпусти меня, выпусти меня, выпусти меня, выпусти меня.
LET ME OUT, LET ME OUT, LET ME OUT, LET ME OUT.
ВЫПУСТИТЕ МЕНЯ, ВЫПУСТИТЕ МЕНЯ, ВЫПУСТИТЕ МЕНЯ, ВЫПУСТИТЕ МЕНЯ.
LET ME OUT, LET ME OUT, LET ME OUT!!!
ВЫПУСТИТЕ МЕНЯ, ВЫПУСТИТЕ, ВЫПУСТИТЕ!!!
etc.
и т. д.
(Iftah Levi)
(Ифтах Леви)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.