Estelle Текст Песни Перевод на Русский

И Берн - Эстель

by Dan Bern

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dan Bern Estelle

I was painting a still life this morning
Сегодня утром я рисовал натюрморт
Of a throat lozenge sitting on a copy
Таблетка от горла, сидящая на копии
Of Tropic of Cancer
Тропика Рака
The only thing weird about it
Единственное, что в этом странного
Is that a year ago,
Это год назад,
I never thought I'd paint anything again
Я никогда не думал, что буду снова что-нибудь рисовать
I decided I wasn't ever gonna paint again
Я решил, что больше никогда не буду рисовать
It didn't bother me too much
Меня это не слишком беспокоило
Warhol's dead,
Уорхол мертв,
David Hockney's still alive
Дэвид Хокни все еще жив
I don't need to paint
мне не нужно рисовать
I painted over ten thousand paintings
Я нарисовал более десяти тысяч картин
Sad ones, funny ones, dark ones, and light ones
Грустные, смешные, темные и светлые.
I've done haystacks
Я сделал стога сена
And rich old ladies by their pools
И богатые старушки у своих бассейнов
Wearing nothing but a scarf
Носить ничего, кроме шарфа
I've painted everything there was to paint
Я нарисовал все, что можно было нарисовать
Now it was time to sit back
Теперь пришло время расслабиться
Give interviews, get on the internet
Дайте интервью, зайдите в Интернет
Hang out at club med
Потусуйтесь в клубе «Мед»
Take stock of what I've done
Подведите итоги того, что я сделал
You know, the best friend I ever had was a dog
Знаешь, лучшим другом, который у меня когда-либо был, была собака.
It sounds like a cliche unless it's happened to you
Это звучит как клише, если только это не случалось с тобой
Some days that dog was the only reason I even got out of bed
Иногда эта собака была единственной причиной, по которой я даже вставал с постели.
That dog went everywhere with me
Эта собака везде ходила со мной
And then I heard the crack addicts
И тогда я услышал наркоманов
Were stealin' dogs and selling them for animal research
Воровали собак и продавали их для исследований на животных.
It sounded like an urban myth to me
Для меня это звучало как городской миф
Like the mouse in the Coke bottle
Как мышь в бутылке колы
But I started leavin' her at home after that
Но после этого я начал оставлять ее дома
You know, Paula was my wife for a while
Знаешь, какое-то время Паула была моей женой.
She ran off to Paris with the great grandson of Van Gogh
Она сбежала в Париж с правнуком Ван Гога.
A cartoonist who did fashion graphics for Le Monde
Карикатурист, создавший модную графику для Le Monde.
When Paula left she took my dog
Когда Паула ушла, она забрала мою собаку.
I never saw her again
Я больше никогда ее не видел
Except in the court during the custody battle
За исключением суда во время битвы за опеку
She won and got to keep the dog
Она выиграла и получила возможность оставить собаку
And I didn't speak to anyone for months
И я не разговаривал ни с кем несколько месяцев
You know sometimes it feels
Знаешь, иногда это кажется
Like there's so much that you need
Как будто тебе так много всего нужно
Sometimes the world is upside down
Иногда мир переворачивается с ног на голову
Sometimes it feels
Иногда это кажется
Like the only thing you need
Как единственное, что вам нужно
Is holdin' someone's hand as you walk through town
Держит чью-то руку, когда ты идешь по городу
I started hanging around with Dino
Я начал тусоваться с Дино
He used to run a poker game back east
Раньше он играл в покер на востоке
Now he sells cappuccino to his old pals
Теперь он продает капучино своим старым приятелям.
Tommy Chicago and Jimmy the Wig and Ugly Rose
Томми Чикаго, Парик Джимми и Гадкая Роза
You know the best person I ever knew
Ты знаешь лучшего человека, которого я когда-либо знал
Was a Mormon woman named Estelle
Была ли женщина-мормонка по имени Эстель?
She still calls me drunk every few months
Она до сих пор звонит мне пьяной каждые несколько месяцев.
And asks me stuff I don't want to talk about
И спрашивает меня о вещах, о которых я не хочу говорить
You can't talk to her very long unless you're drunk yourself
С ней нельзя долго разговаривать, если ты сам не пьян
Then we go all night
Потом мы идем всю ночь
She says, "Why baby, why baby, why baby, why
Она говорит: «Почему, детка, почему, детка, почему, детка, почему
Have you turned your back on love?
Вы отвернулись от любви?
You had so many chances
У тебя было так много шансов
Why have you let 'em all go by?"
Почему ты позволил им всем пройти?»
Well, one morning I was sitting in front of Dino's place
Ну, однажды утром я сидел перед домом Дино.
with Jake the Shears, a guy from Philly
с Джейком Ножницами, парнем из Филадельфии
Who gives free mohawks
Кто дарит бесплатные ирокезы
There were a couple of young painters
Была пара молодых художников.
I was hopin' to come by
Я надеялся зайти
So I could give 'em some advice
Поэтому я мог бы дать им несколько советов
Yeah, I was sittin' there updating my list of enemies
Да, я сидел там, обновляя список врагов.
When this girl walks in
Когда эта девушка входит
And the universe kind of stops
И Вселенная как бы останавливается
Turned out she drank the same tea as me
Оказалось, она пила тот же чай, что и я.
It don't take more than that to start a conversation sometimes
Иногда не нужно ничего большего, чтобы начать разговор.
She believed collage was the greatest of all the arts
Она считала, что коллаж — величайшее из всех искусств.
And was busy pasting pictures of horses
И был занят расклейкой фотографий лошадей
Next to ads for laundry soap
Рядом с рекламой хозяйственного мыла
Next to Mohammed Ali
Рядом с Мохаммедом Али
She had a turquoise in her ear
У нее была бирюза в ухе
And said Rachmaninoff was always in her head
И сказала, что Рахманинов всегда был в ее голове
Later that day I was trying to describe her to Jimmy the Wig
Позже в тот же день я пытался описать ее Парику Джимми.
I couldn't find any words
Я не мог найти ни слова
And I realized I'd started to sketch her chin
И я понял, что начал рисовать ее подбородок
Somehow it didn't look right
Как-то это выглядело не так
I scratched it out and tried it again
Я поцарапал это и попробовал еще раз
I filled an entire pad
Я заполнил весь блокнот
I threw it away, I never even came close
Я выбросил его, я даже близко не подходил
For six days I sat at Dino's place
Шесть дней я сидел у Дино
The rain wouldn't quit and no one came in
Дождь не прекращался, и никто не входил.
Finally on the seventh day it cleared
Наконец, на седьмой день все прояснилось.
And in she walked
И она вошла
I asked her to sit with me
Я попросил ее сесть со мной
And I bought her a cup of tea
И я купил ей чашку чая
And I asked her to model for me sometime
И я попросил ее когда-нибудь поработать для меня моделью.
That afternoon I was at a canvas
В тот день я был у холста
She was wearing a yellow dress
Она была одета в желтое платье
I swore if she let me, I'd get it right
Я поклялся, если она позволит мне, я все сделаю правильно
I've painted over ten thousand paintings
Я нарисовал более десяти тысяч картин
Sad ones, funny ones, dark ones, and light ones
Грустные, смешные, темные и светлые.
But sitting there, it was like I couldn't even
Но сидя там, я как будто даже не мог
Write my own name
Напиши мое имя
I apologized and said, "It's been a few months
Я извинился и сказал: «Прошло несколько месяцев.
If you have patience, I'll get the hang of it again"
Если у тебя хватит терпения, я научусь этому еще раз».
In the next few weeks, I painted her hundreds of times
За следующие несколько недель я рисовал ее сотни раз.
If I get the nose right, the chin's too long
Если я сделаю нос правильно, подбородок окажется слишком длинным.
If I get 'em both right, the face is too thin
Если я пойму их обоих правильно, лицо будет слишком тонким.
But I keep after it and one day
Но я продолжаю гоняться за этим, и однажды
I get it all right
я все понимаю
(harmonica solo)
(соло на гармошке)
I painted a still life this morning
Сегодня утром я нарисовал натюрморт
Of a throat lozenge
Таблетки для горла
sitting on a copy of Tropic of Cancer
Сижу над копией Тропика Рака
The only thing that's funny
Единственное, что смешно
Is I never thought
Я никогда не думал
I'd paint anything again
Я бы нарисовал что-нибудь еще раз
I think I might go visit Estelle
Думаю, мне стоит пойти навестить Эстель.
Those Utah mountains are good for the soul
Эти горы Юты полезны для души
I'll bring my brushes
я принесу свои кисти
And some Jack Daniels
И немного Джека Дэниэлса
And we can make up for lost time
И мы можем наверстать упущенное время
She said, "Why baby, why baby, why baby why?
Она сказала: «Почему, детка, почему, детка, почему, детка, почему?
Have you turned your back on love
Ты отвернулся от любви?
You had so many chances
У тебя было так много шансов
Why do you let 'em all go by?
Почему ты позволяешь им всем проходить мимо?
Why baby, why baby, why baby why?
Почему, детка, почему, детка, почему, детка, почему?
Have you turned your back on love
Ты отвернулся от любви?
You had so many chances
У тебя было так много шансов
Why do you let 'em all go by?"
Почему ты позволяешь им всем пройти?»
Sometimes it seems like there's so much that you need
Иногда кажется, что тебе нужно так много всего
Sometimes the world is upside down
Иногда мир переворачивается с ног на голову
Sometimes it seems like the only thing you need
Иногда кажется, что это единственное, что тебе нужно
Is holdin' someone's hand as you walk through town
Держит чью-то руку, когда ты идешь по городу

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.