Jerusalem Testo Traduzione Italiana

E Berna - Gerusalemme

by Dan Bern

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dan Bern Jerusalem

* Yes, I've finally done it. I guess all the harassment finally payed off
* Sì, finalmente l'ho fatto. Immagino che tutte le molestie abbiano finalmente dato i loro frutti
...Now you can stop bothering me. "
...Adesso puoi smetterla di disturbarmi. "
You don't have to but it sounds better to me if you add a capo to the
Non è necessario, ma per me suona meglio se aggiungi un capotasto al
1st fret...
1° tasto...
:)
:)
Chords:
Accordi:
G :320003
G:320003
C :x32013
C:x32013
Gf:332010
Gf:332010
@ :x54035 ( i don't know what to call this chord... so it's just "@" to me)
@ :x54035 ( non so come chiamare questo accordo... quindi per me è solo "@")
G/F# :200233 (use your thumb for the 2 on the thick E string)
Sol/Fa#:200233 (usa il pollice per il 2 sulla corda spessa del Mi)
Em/g :022033
Em/g:022033
D : 000232
D:000232
Intro ( when you do the slide... keep the fingers on the strings
Intro (quando esegui lo slide... tieni le dita sulle corde
and slide the whole hand to different frets.. you will notice
e fai scorrere l'intera mano su tasti diversi... noterai
that the chord patter is still the same...)
che lo schema degli accordi è sempre lo stesso...)
G.... C.. G.....C...G.... C slide @ slideback C..
G.... C.. G.....C...G.... C diapositiva @ slideback C..
G.. C slide @ slideback C.. G... +1 more time.... Gf....
G.. C slide @ slideback C.. G... +1 altra volta.... Gf....
When I tell you that I love you
Quando ti dico che ti amo
Don't test my love
Non mettere alla prova il mio amore
Accept my love don't test my love
Accetta il mio amore, non mettere alla prova il mio amore
C D G C @ C G (always use the slide on C @ C)
C D G C @ C G (usa sempre la diapositiva su C @ C)
Cause maybe I don't love you all that much
Perché forse non ti amo così tanto
be able to figure out the rest...most of the song is just going back and forth
essere in grado di capire il resto... la maggior parte della canzone va avanti e indietro
from C to G... check out the audio wav file that I'm gonna
da C a G... guarda il file wav audio che sto per
upload in the audio files section of the website... for help...****
caricare nella sezione file audio del sito... per aiuto...****
Don't ask what kind of music I'm gonna play tonight
Non chiedermi che tipo di musica suonerò stasera
Just stay awhile
Resta solo un po'
Hear for yourself awhile
Ascolta tu stesso per un po'
And if you must put me in a box
E se proprio devi mettermi in una scatola
Make sure it's a big box
Assicurati che sia una scatola grande
With lots of windows
Con tante finestre
And a door to walk through
E una porta da attraversare
And a nice high chimney
E un bel camino alto
So we can burn burn burn
Quindi possiamo bruciare, bruciare, bruciare
Everything that we don't like
Tutto ciò che non ci piace
And watch the ashes
E guarda le ceneri
Fly up to Heaven
Vola in Paradiso
Maybe all the way to India
Magari fino all'India
I'd like that
Mi piacerebbe
All the ancient kings came to my door
Tutti gli antichi re vennero alla mia porta
They said, "Do you want to be an ancient king too?"
Dissero: "Vuoi essere anche tu un antico re?"
I said, "Oh yes, very much
Ho detto: "Oh sì, moltissimo
But I think my timing's wrong"
Ma penso che il mio tempismo sia sbagliato"
They said, "Time is relative
Hanno detto: "Il tempo è relativo
Or did you misread Einstien?"
Oppure hai letto male Einstien?"
I said, "Do you really mean it?"
Ho detto: "Dici davvero?"
They said, "What do you think we come here for
Dissero: "Per cosa pensi che siamo venuti qui?
Our goddamn health or something?"
La nostra maledetta salute o qualcosa del genere?"
Everybody's waiting for the messiah
Tutti aspettano il messia
The Jews are waiting
Gli ebrei stanno aspettando
The Christians are waiting
I cristiani aspettano
Also the Muslims
Anche i musulmani
It's like everybody's waiting
È come se tutti stessero aspettando
They've been waiting a long time
Stanno aspettando da molto tempo
I know how I hate to wait
So quanto odio aspettare
Like even for a bus or something
Anche per un autobus o qualcosa del genere
An important phone call
Una telefonata importante
So I can imagine
Quindi posso immaginare
How darned impatient
Che dannatamente impaziente
Everybody must be getting
Tutti devono aver capito
So I think it's time now
Quindi penso che sia giunto il momento
Time to reveal myself
È ora di rivelarmi
I am the Messiah
Io sono il Messia
I am the Messiah
Io sono il Messia
I am the Messiah
Io sono il Messia
Yes, I think you heard me right
Sì, penso che tu mi abbia sentito bene
I am the Messiah
Io sono il Messia
I was gonna wait till next year
Avrei aspettato fino al prossimo anno
Build up the suspense a little
Aumenta un po' la suspense
Make it a really big surprise
Fai una sorpresa davvero grande
But I could not resist
Ma non ho potuto resistere
It's like when you got a really big secret
È come quando hai un segreto davvero grande
You're just bursting to tell someone
Non vedi l'ora di dirlo a qualcuno
It was kinda like that with this
Con questo è stato un po' così
And now that I've told you
E ora che te l'ho detto
I feel this great weight lifted
Sento che questo grande peso si è sollevato
Dr. Nusbaum was right
Il dottor Nusbaum aveva ragione
He's my therapist
E' il mio terapista
He said get it out in the open
Ha detto di uscire allo scoperto
I spent ten whole days in Jerusalem
Ho trascorso dieci giorni interi a Gerusalemme
Mmmm Jerusalem
Mmm Gerusalemme
Sweet Jerusalem
Dolce Gerusalemme
And all I ate was olives
E tutto quello che ho mangiato erano olive
Nothing but olives
Nient'altro che olive
Mountains of olives
Montagne di ulivi
It was a good ten days
Sono stati dieci giorni buoni
I like olives
Mi piacciono le olive
I like you too
Anche tu mi piaci
So when I tell you that I love you
Quindi quando ti dico che ti amo
Don't test my love
Non mettere alla prova il mio amore
Accept my love
Accetta il mio amore
Don't test my love
Non mettere alla prova il mio amore
'Cause maybe I don't love you all that much
Perché forse non ti amo così tanto

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.