Jerusalem Songtekst Nederlandse Vertaling

En Bern - Jeruzalem

by Dan Bern

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dan Bern Jerusalem

* Yes, I've finally done it. I guess all the harassment finally payed off
* Ja, het is me eindelijk gelukt. Ik denk dat alle intimidatie uiteindelijk zijn vruchten heeft afgeworpen
...Now you can stop bothering me. "
...Nu kun je ophouden mij lastig te vallen. "
You don't have to but it sounds better to me if you add a capo to the
Dat hoeft niet, maar het klinkt mij beter als je een capo aan de tekst toevoegt
1st fret...
1e fret...
:)
:)
Chords:
Akkoorden:
G :320003
G :320003
C :x32013
C:x32013
Gf:332010
Gf:332010
@ :x54035 ( i don't know what to call this chord... so it's just "@" to me)
@:x54035 (ik weet niet hoe ik dit akkoord moet noemen... dus het is gewoon "@" voor mij)
G/F# :200233 (use your thumb for the 2 on the thick E string)
G/F#:200233 (gebruik je duim voor de 2 op de dikke mi-snaar)
Em/g :022033
Em/g :022033
D : 000232
D: 000232
Intro ( when you do the slide... keep the fingers on the strings
Intro (als je de slide doet... houd je vingers aan de snaren
and slide the whole hand to different frets.. you will notice
en schuif de hele hand naar verschillende frets.. je zult het merken
that the chord patter is still the same...)
dat het akkoordpatroon nog steeds hetzelfde is...)
G.... C.. G.....C...G.... C slide @ slideback C..
G.... C.. G.....C...G.... C schuif @ terugschuif C..
G.. C slide @ slideback C.. G... +1 more time.... Gf....
G.. C slide @ slideback C.. G... + nog 1 keer.... Gf....
When I tell you that I love you
Als ik je vertel dat ik van je hou
Don't test my love
Test mijn liefde niet
Accept my love don't test my love
Accepteer mijn liefde, test mijn liefde niet
C D G C @ C G (always use the slide on C @ C)
C D G C @ C G (gebruik altijd de schuif op C @ C)
Cause maybe I don't love you all that much
Omdat ik misschien niet zoveel van je hou
be able to figure out the rest...most of the song is just going back and forth
in staat zijn om de rest te achterhalen... het grootste deel van het nummer gaat gewoon heen en weer
from C to G... check out the audio wav file that I'm gonna
van C tot G... kijk eens naar het audio-wav-bestand dat ik ga maken
upload in the audio files section of the website... for help...****
uploaden in de audiobestandensectie van de website... voor hulp...****
Don't ask what kind of music I'm gonna play tonight
Vraag niet wat voor muziek ik vanavond ga spelen
Just stay awhile
Blijf gewoon een tijdje
Hear for yourself awhile
Luister zelf even
And if you must put me in a box
En als je mij in een doos moet stoppen
Make sure it's a big box
Zorg ervoor dat het een grote doos is
With lots of windows
Met veel ramen
And a door to walk through
En een deur waar je doorheen kunt lopen
And a nice high chimney
En een mooie hoge schoorsteen
So we can burn burn burn
Dus we kunnen branden, branden, branden
Everything that we don't like
Alles wat we niet leuk vinden
And watch the ashes
En let op de as
Fly up to Heaven
Vlieg naar de hemel
Maybe all the way to India
Misschien helemaal naar India
I'd like that
Dat zou ik leuk vinden
All the ancient kings came to my door
Alle oude koningen kwamen aan mijn deur
They said, "Do you want to be an ancient king too?"
Ze zeiden: "Wil jij ook een oude koning zijn?"
I said, "Oh yes, very much
Ik zei: "Oh ja, heel erg
But I think my timing's wrong"
Maar ik denk dat mijn timing verkeerd is'
They said, "Time is relative
Ze zeiden: ‘Tijd is relatief
Or did you misread Einstien?"
Of heb je Einstien verkeerd gelezen?"
I said, "Do you really mean it?"
Ik zei: "Meen je het echt?"
They said, "What do you think we come here for
Ze zeiden: ‘Waarom denk je dat we hier komen?
Our goddamn health or something?"
Onze verdomde gezondheid of zoiets?"
Everybody's waiting for the messiah
Iedereen wacht op de Messias
The Jews are waiting
De Joden wachten
The Christians are waiting
De christenen wachten
Also the Muslims
Ook de moslims
It's like everybody's waiting
Het is alsof iedereen wacht
They've been waiting a long time
Ze wachten al heel lang
I know how I hate to wait
Ik weet dat ik een hekel heb aan wachten
Like even for a bus or something
Zelfs voor een bus of zoiets
An important phone call
Een belangrijk telefoontje
So I can imagine
Dus ik kan het me voorstellen
How darned impatient
Wat verdomd ongeduldig
Everybody must be getting
Iedereen moet krijgen
So I think it's time now
Dus ik denk dat het nu tijd is
Time to reveal myself
Tijd om mezelf te onthullen
I am the Messiah
Ik ben de Messias
I am the Messiah
Ik ben de Messias
I am the Messiah
Ik ben de Messias
Yes, I think you heard me right
Ja, ik denk dat je me goed hebt gehoord
I am the Messiah
Ik ben de Messias
I was gonna wait till next year
Ik zou wachten tot volgend jaar
Build up the suspense a little
Bouw de spanning een beetje op
Make it a really big surprise
Maak er een hele grote verrassing van
But I could not resist
Maar ik kon het niet laten
It's like when you got a really big secret
Het is alsof je een heel groot geheim hebt
You're just bursting to tell someone
Je staat te popelen om het aan iemand te vertellen
It was kinda like that with this
Bij deze was het ongeveer zo
And now that I've told you
En nu ik het je verteld heb
I feel this great weight lifted
Ik voel dat dit grote gewicht is opgeheven
Dr. Nusbaum was right
Dr. Nusbaum had gelijk
He's my therapist
Hij is mijn therapeut
He said get it out in the open
Hij zei: breng het naar buiten
I spent ten whole days in Jerusalem
Ik bracht tien hele dagen door in Jeruzalem
Mmmm Jerusalem
Mmm Jeruzalem
Sweet Jerusalem
Zoet Jeruzalem
And all I ate was olives
En het enige wat ik at waren olijven
Nothing but olives
Niets anders dan olijven
Mountains of olives
Bergen olijven
It was a good ten days
Het waren tien goede dagen
I like olives
Ik hou van olijven
I like you too
Ik vind jou ook leuk
So when I tell you that I love you
Dus als ik je vertel dat ik van je hou
Don't test my love
Test mijn liefde niet
Accept my love
Accepteer mijn liefde
Don't test my love
Test mijn liefde niet
'Cause maybe I don't love you all that much
Omdat ik misschien niet zoveel van je hou

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.