Wonder Paroles Traduction Française

Et le noir est une merveille

by Dan Black

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dan Black Wonder

Intro:F#m--E
Intro :F#m--E
Oh, somewhere up in your loft
Oh, quelque part dans ton loft
MTV with the sound off
MTV avec le son coupé
We lay down at the edge of town, oh
On s'allonge à la limite de la ville, oh
On and on, I'm drifting
Encore et encore, je dérive
Our eyes opened and twisted
Nos yeux se sont ouverts et se sont tordus
We lay down at the edge of town, oh
On s'allonge à la limite de la ville, oh
But have you noticed
Mais as-tu remarqué
Summer comes and disappears, from a mirror, like a tear, we appear
L'été arrive et disparaît, d'un miroir, comme une larme, nous apparaissons
The last out of something
Le dernier de quelque chose
Yeah I wonder
Ouais, je me demande
Where are you now, where are you now?
Où es-tu maintenant, où es-tu maintenant ?
Because it's going and it's going and it's going and it's going and it's going and
Parce que ça va et ça va et ça va et ça va et ça va et
it's going and it's gone
ça va et c'est parti
Going, going, and then it's lost
J'y vais, j'y vais, et puis c'est perdu
Oh, somewhere up in your loft
Oh, quelque part dans ton loft
MTV with our brains off
MTV sans cervelle
We lay down at the edge of town, oh
On s'allonge à la limite de la ville, oh
We ran out through the corn
Nous avons couru à travers le maïs
And your Smiths t-shirt got torn
Et ton t-shirt Smiths s'est déchiré
We lay down at the edge of town, oh
On s'allonge à la limite de la ville, oh
But have you noticed
Mais as-tu remarqué
Summer comes and disappears, From a mirror, like a tear we appear
L'été arrive et disparaît, D'un miroir, comme une larme nous apparaissons
The last out of something
Le dernier de quelque chose
Yeah, I wonder
Ouais, je me demande
Where are you now, where are you now?
Où es-tu maintenant, où es-tu maintenant ?
Because it's going and it's going and it's going and it's going and it's going and
Parce que ça va et ça va et ça va et ça va et ça va et
it's going and it's gone
ça va et c'est parti
Going, going, and then it's lost
J'y vais, j'y vais, et puis c'est perdu
Summer comes and then it disappears
L'été arrive et puis il disparaît
The last out of something
Le dernier de quelque chose
Summer comes and disappears, from a mirror, like a tear, we appear
L'été arrive et disparaît, d'un miroir, comme une larme, nous apparaissons
The last out of something
Le dernier de quelque chose
Yeah I wonder
Ouais, je me demande
Where are you now, where are you now?
Où es-tu maintenant, où es-tu maintenant ?
Because it's going and it's going and it's going and it's going and it's
Parce que ça va et ça va et ça va et ça va et c'est
going and it's going and it's gone, and then it's lost
ça va et ça va et c'est parti, et puis c'est perdu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.