Jutranja Paroles Traduction Française
Jour J - Matins
by Dan D
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hey! Hope you like the tab! If you have any questions,
Hé! J'espère que l'onglet vous plaira ! Si vous avez des questions,
send me an e-mail on domen.koter@gmail.com
envoyez-moi un e-mail à domen.koter@gmail.com
Have fun!
Amusez-vous bien !
CHORDS:
ACCORDS :
A/G# - 4X2220
A/S# - 4X2220
H - X24442
H-X24442
_________________________________
_________________________________
INTRO:
INTRO :
Ni strahu v gmoti teles
Il n'y a pas de peur dans une masse de corps
iscemo eni drugje
cherchons-nous les uns les autres
in to je
et c'est tout
na? vsak dan - Amen
allumé ? tous les jours - Amen
V zraku so prepovedane misli
Il y a des pensées interdites dans l'air
nekdo pozna nase pravo stanje
on connaît son véritable état
H
H
a se ti ne zdi
mais tu ne le penses pas
da je vse manj ljudi
qu'il y a de moins en moins de monde
H
H
VERZ 1:
VERSET 1 :
Ni strahu v gmoti teles
Il n'y a pas de peur dans une masse de corps
iscemo eni drugje
cherchons-nous les uns les autres
in to je
et c'est tout
nas vsak dan ... Amen
nous chaque jour... Amen
Lahni kot veter polni moci
Léger comme le vent plein de puissance
skriti v mestu za zlatimi vrati
caché dans la ville derrière la porte dorée
naj odkrijejo
laissez-les découvrir
da spimo vsi
dormons tous
CHORUS 1:
CHŒUR 1 :
V zraku so prepovedane misli
Il y a des pensées interdites dans l'air
nekdo pozna nase pravo stanje
on connaît son véritable état
a se ti ne zdi
mais tu ne le penses pas
da je vse manj ljudi
qu'il y a de moins en moins de monde
Nevarne igre na meji okusa
Des jeux dangereux à la limite du goût
izbrani plesejo nad nami
les élus dansent au-dessus de nous
a se ti ne zdi
mais tu ne le penses pas
da vse manj boli
que ça fait moins mal
VERSE 2:
VERSET 2 :
Stra'a nas cuva in nas denar
Cela nous protège, nous et notre argent
nemirne misli odganjamo stran
nous chassons les pensées agitées
in to je
et c'est tout
na? vsak dan ... Amen
allumé ? tous les jours... Amen
Skrbno varujemo svoj prepad
Nous gardons soigneusement notre précipice
z roko v roki za večno pomlad
main dans la main pour le printemps éternel
Gor in na pamet
De haut en bas
bla bla bla
bla bla bla
CHORUS 2:
CHŒUR 2 :
V zraku so prepovedane misli
Il y a des pensées interdites dans l'air
nekdo pozna nase pravo stanje
on connaît son véritable état
a se ti ne zdi
mais tu ne le penses pas
da je vse manj ljudi
qu'il y a de moins en moins de monde
Nevarne igre na meji okusa
Des jeux dangereux à la limite du goût
izbrani plesejo nad nami
les élus dansent au-dessus de nous
a se ti ne zdi
mais tu ne le penses pas
da vse manj boli
que ça fait moins mal
BRIDGE:
PONT :
CHORUS 3:
CHŒUR 3 :
V zraku so prepovedane misli
Il y a des pensées interdites dans l'air
nekdo pozna nase pravo stanje
on connaît son véritable état
a se ti ne zdi
mais tu ne le penses pas
da je vse manj ljudi
qu'il y a de moins en moins de monde
Aaaaa... se ti ne zdi
Aaaaa... tu ne penses pas
daaaa... je vse manj ljudi
oui... il y a de moins en moins de monde
Aaaaa... se ti ne zdi
Aaaaa... tu ne penses pas
daaaa... vse manj boli
oui... ça fait de moins en moins mal
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.